Lyrics and translation Paul Wallen - Umbrella (feat. Gigi Nally)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umbrella (feat. Gigi Nally)
Зонт (при уч. Джиджи Нэлли)
You
had
my
heart
Твоё
сердце
было
моим,
And
we'll
never
be
a
world
apart
И
нам
никогда
не
быть
вдали
друг
от
друга.
Maybe
in
magazines
Пусть
в
журналах
пишут,
But
you'll
still
be
my
star
Но
ты
всегда
будешь
моей
звездой.
Baby,
'cause
in
the
dark
Малышка,
ведь
в
темноте
We
can't
see
shiny
cars
Мы
не
видим
блестящих
машин.
That's
when
you
need
me
there
Именно
тогда
я
тебе
нужен,
With
you,
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
разделю
всё,
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
светит
солнце,
мы
сияем
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорил
тебе,
что
буду
рядом
всегда.
Said
I'd
always
be
your
friend
Сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом,
Took
an
oath,
Imma
stick
it
out
to
the
end
Дал
клятву,
я
сдержу
её
до
конца.
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льёт
как
никогда,
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
всё
ещё
будем
друг
у
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом,
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
эй,
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
эй,
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
эй,
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
эй,
эй,
It's
rainin',
rainin'
Идёт
дождь,
дождь,
Oh
baby,
it's
rainin',
rainin'
О,
детка,
идёт
дождь,
дождь.
You
can
always
come
in
to
me,
come
in
to
me
Ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне,
прийти
ко
мне.
These
fancy
things
Эти
причудливые
вещи
Will
never
come
inbetween
Никогда
не
встанут
между
нами.
You
are
part
of
my
entity
Ты
— часть
меня,
Here
for
infinity
Здесь
на
вечность.
When
the
war
has
took
its
part
Когда
война
возьмёт
своё,
When
world
has
dealt
its
cards
Когда
мир
сдаст
свои
карты,
If
the
hand
is
hard
Если
рука
будет
жесткой,
Together,
we'll
mend
your
heart
Вместе
мы
залечим
твоё
сердце,
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
светит
солнце,
мы
сияем
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Говорил
тебе,
что
буду
рядом
всегда.
Said
I'd
always
be
your
friend
Сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом,
Took
an
oath,
I'ma
stick
it
out
to
the
end
Дал
клятву,
я
сдержу
её
до
конца.
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льёт
как
никогда,
Know
that
we'll
still
have
each
other
Знай,
что
мы
всё
ещё
будем
друг
у
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом,
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
спрятаться
под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
Under
my,
under
my
umbrella
Под
моим,
под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
эй,
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
Under
my,
under
my
umbrella
Под
моим,
под
моим
зонтом.
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh,
eh
Элла,
элла,
эй,
эй,
эй,
эй,
It's
rainin',
rainin'
Идёт
дождь,
дождь,
Oh
baby,
it's
rainin',
rainin'
О,
детка,
идёт
дождь,
дождь.
You
can
always
come
in
to
me,
come
in
to
me
Ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне,
прийти
ко
мне.
It's
rainin',
rainin'
Идёт
дождь,
дождь,
Oh
baby,
it's
rainin',
rainin'
О,
детка,
идёт
дождь,
дождь.
You
can
always
come
in
to
me,
come
in
to
me
Ты
всегда
можешь
прийти
ко
мне,
прийти
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn Carter, Thaddis Harrell, Terius Nash, Christopher Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.