Lyrics and translation Paul Whitacre - mellow maniac
mellow maniac
Кроткий безумец
Am
I
just
the
opening
act
Может,
я
всего
лишь
разогрев,
A
name
to
be
forgotten
in
the
night's
aftermath
Имя,
что
забудется
под
утро,
An
album
without
its
title
track
Альбом
без
заглавной
песни,
Anchorless
at
sea
with
no
hope
of
coming
back
Сбившийся
с
пути
корабль
без
надежды
на
возвращение.
Better
say
my
prayers
here
tonight
Лучше
бы
помолиться
мне
сегодня,
Lately,
they've
been
sounding
like
Ведь
в
последнее
время
мои
молитвы
звучат
так:
Is
this
what
I
was
made
for
Для
этого
ли
я
создан?
Am
I
letting
you
down
Разочаровываю
ли
я
тебя?
Did
I
find
myself
on
the
wrong
path
Сбился
ли
я
с
пути?
Did
I
chase
the
crowd
Погнался
ли
за
толпой?
Am
I
just
a
mellow
maniac
Может,
я
всего
лишь
кроткий
безумец,
Driving
across
the
country
just
to
drive
myself
right
back
Что
едет
через
всю
страну,
чтобы
тут
же
вернуться,
Thinking
it
might
ease
the
attacks
Думая,
что
это
облегчит
боль.
How
did
I
get
myself
thinking
that
life
might
work
like
that
Как
я
вообще
мог
поверить,
что
жизнь
так
работает?
Better
say
my
prayers
here
tonight
Лучше
бы
помолиться
мне
сегодня,
Lately,
They've
been
sounding
like
Ведь
в
последнее
время
они
звучат
так:
Is
this
what
I
was
made
for
Для
этого
ли
я
создан?
Am
I
letting
you
down
Разочаровываю
ли
я
тебя?
Did
I
find
myself
on
the
wrong
path
Сбился
ли
я
с
пути?
Did
I
chase
the
crown
Погнался
ли
я
за
короной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Whitacre
Attention! Feel free to leave feedback.