Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medley: From Now On / Your a Sweet Little Headache / Honolulu
Medley: Von nun an / Du bist eine süße kleine Plage / Honolulu
I′ve
been
thinkin'
′bout
what
you
said
Ich
habe
über
das
nachgedacht,
was
du
gesagt
hast
I
hear
your
voice
Ich
höre
deine
Stimme
It
speaks
inside
my
head
Sie
spricht
in
meinem
Kopf
You
know
I'd
rather
be
with
you
Du
weißt,
ich
wäre
lieber
bei
dir
And
feel
your
touch
Und
fühle
deine
Berührung
When
I
was
lost
Als
ich
verloren
war
I
knew
you'd
rescue
me
Wusste
ich,
dass
du
mich
retten
würdest
I
paid
the
cost
Ich
habe
den
Preis
bezahlt
And
now
I
finally
see
Und
jetzt
sehe
ich
es
endlich
And
now
I
know
that
this
was
meant
to
be
Und
jetzt
weiß
ich,
dass
dies
bestimmt
war
It′s
all
too
much
Es
ist
alles
zu
viel
Now
I′m
walkin'
down
the
lonely
road
Jetzt
gehe
ich
die
einsame
Straße
entlang
And
your
face
is
all
I
see
Und
dein
Gesicht
ist
alles,
was
ich
sehe
I
can′t
imagine
that
your
love
would
come
my
way
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
deine
Liebe
meinen
Weg
kreuzen
würde
I
need
shelter
from
the
storm
Ich
brauche
Schutz
vor
dem
Sturm
I'll
be
stronger
from
now
on...
Ich
werde
von
nun
an
stärker
sein...
I
need
shelter
from
the
storm
Ich
brauche
Schutz
vor
dem
Sturm
I′ll
be
stronger
from
now
on...
Ich
werde
von
nun
an
stärker
sein...
I
was
lookin'
for
the
chosen
way
Ich
suchte
nach
dem
auserwählten
Weg
I
was
prayin′
that
I'd
hear
you
say
Ich
betete,
dass
ich
dich
sagen
hören
würde
Now
it's
time
to
let
it
go
Jetzt
ist
es
Zeit,
loszulassen
It′s
all
in
my
mind
Es
ist
alles
in
meinem
Kopf
Now
the
time
has
come
Jetzt
ist
die
Zeit
gekommen
This
had
to
be
Das
musste
sein
When
the
mountains
fall
into
the
sea
Wenn
die
Berge
ins
Meer
fallen
And
you′ll
be
waitin'
there
for
me
Und
du
wirst
dort
auf
mich
warten
As
I
wander
in
the
fields
of
hope
Während
ich
durch
die
Felder
der
Hoffnung
wandere
As
I
see
the
light
of
day
Während
ich
das
Tageslicht
sehe
I
can′t
imagine
that
your
love
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
dass
deine
Liebe
Would
come
my
way
Meinen
Weg
kreuzen
würde
I
need
shelter
from
the
storm
Ich
brauche
Schutz
vor
dem
Sturm
I'll
be
stronger
from
now
on...
Ich
werde
von
nun
an
stärker
sein...
I
need
shelter
from
the
storm
Ich
brauche
Schutz
vor
dem
Sturm
I′ll
be
stronger
from
now
on...
Ich
werde
von
nun
an
stärker
sein...
Now
I'm
walking
down
the
lonely
road...
Jetzt
gehe
ich
die
einsame
Straße
entlang...
I
need
shelter
from
the
storm
Ich
brauche
Schutz
vor
dem
Sturm
I′ll
be
stronger
from
now
on...
Ich
werde
von
nun
an
stärker
sein...
I
need
shelter
from
the
storm
Ich
brauche
Schutz
vor
dem
Sturm
I'll
be
stronger
from
now
on...
Ich
werde
von
nun
an
stärker
sein...
From
now
on
my
love
will
be
stronger
Von
nun
an
wird
meine
Liebe
stärker
sein
From
now
on
my
faith
will
be
stronger
Von
nun
an
wird
mein
Glaube
stärker
sein
From
now
on
my
soul
will
be
stronger
Von
nun
an
wird
meine
Seele
stärker
sein
From
now
on...
Von
nun
an...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.