Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Points West
Все направления на Запад
Leaving
track
thirty-three
at
11:27
Отправление
с
пути
тридцать
три
в
11:27
The
Great
Lakes
Express
Скорый
поезд
"Великие
озера"
Bound
for
Albany,
Syracuse,
Rochester
Направляется
в
Олбани,
Сиракузы,
Рочестер
Buffalo,
Erie,
Cleveland,
Toledo
Баффало,
Эри,
Кливленд,
Толедо
Detroit,
Kalamazoo
Детройт,
Каламазу
And
all
points
West!
И
во
все
направления
на
Запад!
Clear
enough,
ain't
it?
Достаточно
ясно,
не
так
ли?
Don't
stand
too
near
the
mike,
that's
the
secret
Не
стой
слишком
близко
к
микрофону,
вот
секрет
Remember
when
we
used
to
call
'em
through
megaphones
Помнишь,
как
мы
раньше
передавали
сообщения
через
мегафоны?
Had
to
yell
our
lungs
out
Приходилось
кричать
во
все
горло
Now
it's
easy!
Теперь
это
легко!
See
that
salesman
with
his
sample
cases
and
his
wife?
Видишь
того
коммивояжера
с
его
портфелями
и
женой?
She's
kissing
him
goodbye
Она
прощается
с
ним
поцелуем
A
long,
long
trip
Долгая,
долгая
поездка
She's
whispering
in
his
ear
Она
шепчет
ему
на
ухо
Oh
yes,
he'll
be
true
О
да,
он
будет
верен
Oh
yes,
he'll
be
true
О
да,
он
будет
верен
Those
salesmen
get
around
Эти
коммивояжеры
много
где
бывают
Must
be
marvelous
Должно
быть,
это
чудесно
Home
is
where
your
satchel
is
Дом
там,
где
твоя
дорожная
сумка
And
fun
on
the
train
И
веселье
в
поезде
Fun
on
the
train
Веселье
в
поезде
It's
leaving
now!
Он
отправляется
сейчас!
Pea
knuckle,
highballs
Крепкий
напиток,
высокие
бокалы
Girl
across
the
aisle
Девушка
напротив
Magazines,
highballs
Журналы,
высокие
бокалы
And
the
girl
across
the
aisle
И
девушка
напротив
Start
talking
at
Manhattan
Transfer
Начинают
разговаривать
на
Манхэттенском
пересадочном
узле
They
talk,
they
talk
Они
говорят,
они
говорят
Fun
on
the
train
Веселье
в
поезде
Fun
on
the
train
Веселье
в
поезде
I
never
get
in
'em
Я
никогда
не
попадаю
в
них
11:50,
The
Great
Plains
Express
11:50,
Скорый
поезд
"Великие
Равнины"
Leaving
track
twelve
at
11:50
Отправление
с
пути
двенадцать
в
11:50
The
Great
Plains
Express
Скорый
поезд
"Великие
Равнины"
Bound
for
Philadelphia,
Pittsburgh
Направляется
в
Филадельфию,
Питтсбург
Kankakee,
Des
Moines,
Omaha
Канкаки,
Де-Мойн,
Омаха
And
all
points
West!
И
во
все
направления
на
Запад!
There's
a
mother
saying
goodbye
to
her
boy
Там
мать
прощается
со
своим
сыном
Go
West,
young
man
Вперед
на
Запад,
молодой
человек
They
always
cry
Они
всегда
плачут
He'll
be
going
to
get
a
job
out
there
Он
поедет
туда,
чтобы
найти
работу
They
say
there's
lots
of
jobs
for
any
young
man
out
West
Говорят,
там
много
работы
для
любого
молодого
человека
на
Западе
I
ain't
so
young
anymore
Я
уже
не
так
молод
But
I'd
love
to
go
Но
я
бы
с
удовольствием
поехал
Where
the
breeze
smells
fine
Туда,
где
ветер
пахнет
прекрасно
From
the
sage
and
pine
Шалфеем
и
сосной
And
the
sun
turns
rock
into
gold
И
солнце
превращает
скалы
в
золото
I
have
heard
when
you
ride
Я
слышал,
когда
ты
едешь
On
the
prairie
so
wide
По
прериям,
таким
широким
You
forget
that
a
man
can
grow
old
Ты
забываешь,
что
человек
может
стареть
Oh,
the
Rockies
rise
О,
Скалистые
горы
поднимаются
To
the
sunburned
skies
К
опалённому
солнцем
небу
And
the
world
opens
up
like
a
fan
И
мир
открывается,
как
веер
But
for
me
there
is
dust
Но
для
меня
там
пыль
There
is
dirt,
there
is
rust
Там
грязь,
там
ржавчина
While
you'll
go
West,
young
man
А
ты
поедешь
на
Запад,
молодой
человек
While
you'll
go
West,
young
man
А
ты
поедешь
на
Запад,
молодой
человек
Look
at
those
doughboys
Посмотри
на
этих
новобранцев
You
ask
where
those
rookies
are
going?
Ты
спрашиваешь,
куда
идут
эти
новички?
Plattsburgh,
where
the
camp
is
В
Платтсбург,
где
находится
лагерь
That's
where
they
train
Там
они
проходят
подготовку
They
line
'em
up
each
morning
Каждое
утро
их
выстраивают
And
boy,
they've
got
to
shine
И,
парень,
они
должны
сиять
Each
button
must
be
buttoned
Каждая
пуговица
должна
быть
застегнута
Before
they
get
in
line
Прежде
чем
они
встанут
в
строй
The
drummer
starts
in
drumming
Барабанщик
начинает
барабанить
The
bugle
starts
to
blare
В
трубу
начинают
дуть
With
uniforms
a-gleaming
С
униформами,
сверкающими
And
noses
in
the
air
И
носами,
поднятыми
кверху
And
noses
in
the
air
И
носами,
поднятыми
кверху
At
night
there's
beer
and
smoking
Ночью
там
пиво
и
курение
And
maybe
shooting
craps
И,
возможно,
игра
в
кости
They
sit
together
joking
Они
сидят
вместе,
шутят
Until
it's
time
for
"Taps"
Пока
не
прозвучит
"Отбой"
What
a
life!
Какая
жизнь!
I
never
get
anywhere
Я
никогда
никуда
не
попадаю
Number
forty-two
for
Boston?
Сорок
два
для
Бостона?
Leaves
in
five
minutes
Отходит
через
пять
минут
College
girls,
eight
of
'em
Студенток,
восемь
из
них
Ain't
they
pretty?
Какие
же
они
милые?
Finishing
school,
they
call
it
Заканчивают
школу,
так
их
называют
They
used
to
call
'em
flappers
Раньше
их
называли
флапперами
Now
they're
debs
Теперь
их
называют
дебютантками
How
young
they
are
Какие
они
молодые
How
sweet
they
are
Какие
они
милые
How
clean
they
are
Какие
они
чистые
How
fresh
and
beautiful
Какие
они
свежие
и
красивые
Their
hands
are
soft
Их
руки
мягкие
Their
eyes
are
bright
Их
глаза
яркие
At
night
they
sleep
Ночью
они
спят
And
dream
their
hearts
away
И
мечтают
о
своем
счастье
Life
is
a
dance
they
play
Жизнь
- это
танец,
в
который
они
играют
A
little
old
Немного
старо
To
see
young
girls
Видеть
молодых
девушек
How
young
they
are
Какие
они
молодые
Leaving
track
seventeen
at
12:10
Отправление
с
пути
семнадцать
в
12:10
The
Honeymoon
Express
Скорый
поезд
"Медовый
месяц"
Bound
for
Harmon,
Ossining,
Albany,
Rochester,
Buffalo,
Niagara
Falls
Направляется
в
Хармон,
Оссининг,
Олбани,
Рочестер,
Баффало,
Ниагарский
водопад
And
all
points
west!
И
во
все
направления
на
Запад!
Look
at
that
guy,
no
honeymoon
for
him
Посмотри
на
этого
парня,
никакого
медового
месяца
для
него
Poor
guy,
he's
handcuffed
to
a
cop
Бедняга,
он
закован
в
наручники
к
полицейскому
Yep,
a
burglar,
maybe
a
killer
Да,
вор,
возможно,
убийца
No
Niagara
Falls
for
him
Никакого
Ниагарского
водопада
для
него
He'll
get
as
far
as
Ossining
Он
доберется
только
до
Оссининга
Up
the
river,
maybe
for
keeps
Вверх
по
реке,
возможно,
навсегда
How
mad
he
looks,
what's
he
mad
about?
Как
он
зол,
из-за
чего
он
злится?
At
least
he's
going
somewhere
По
крайней
мере,
он
куда-то
едет
But
there's
a
honeymoon
couple
Но
вот
молодожены
With
all
their
friends
and
relations
Со
всеми
своими
друзьями
и
родственниками
Rice
they're
throwing,
and
old
shoes
Рисом
они
кидаются,
и
старой
обувью
Bright
young
love
Яркая
молодая
любовь
And
sights
to
see
И
достопримечательности,
которые
нужно
увидеть
They're
all
for
you
Они
все
для
тебя
But
not
for
me
Но
не
для
меня
You'll
have
sights
to
see
Тебе
предстоит
увидеть
достопримечательности
And
bright
young
love
in
bloom
И
яркую
молодую
любовь
в
расцвете
You
pretty
bride
and
happy
groom
Ты,
прекрасная
невеста
и
счастливый
жених
What's
that
yelling?
What's
that
crowd?
Что
это
за
крики?
Что
это
за
толпа?
Police
whistles!
A
crook!
The
prisoner
broke
away!
Свистки
полиции!
Преступник!
Заключенный
сбежал!
Look
at
the
cops!
They
got
him
Посмотри
на
полицейских!
Они
его
поймали
No,
they
didn't!
I
hope
he
makes
it
Нет,
они
не
поймали!
Надеюсь,
он
успеет
Look
out!
There's
a
cop
behind
that
post!
Осторожно!
Полицейский
за
этим
столбом!
He
got
his
sleeve!
He
got
away!
Hurry!
Hurry!
Он
схватил
его
за
рукав!
Он
вырвался!
Скорее!
Скорее!
The
cop's
got
his
gun
out!
У
полицейского
пистолет
наготове!
Don't
shoot!
Don't
shoot,
you
fool!
You'll
hit
someone!
Не
стреляй!
Не
стреляй,
дурак!
Ты
же
кого-нибудь
ранишь!
I'm
going,
going
Я
уезжаю,
уезжаю
On
track
seven
at
twelve
С
седьмого
пути
в
двенадцать
Oh,
sight
to
see,
to
see,
to
go
О,
зрелище,
которое
нужно
увидеть,
увидеть,
уехать
I'm
going
somewhere
now
Я
сейчас
куда-то
еду
Oh,
I
leave
at
last
О,
я
уезжаю,
наконец
On
a
train
that's
fast
На
быстром
поезде
And
the
whistle
is
starting
to
blow
И
свисток
начинает
звучать
Now
the
track
is
all
clear
Теперь
путь
свободен
And
the
chief
engineer
И
главный
инженер
Says,
"All
points
west,
let's
go!"
Говорит:
"Во
все
направления
на
Запад,
поехали!"
Says,
"All
points
west,
let's
go!"
Говорит:
"Во
все
направления
на
Запад,
поехали!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.