Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broadway,
Broadway
Бродвей,
Бродвей
You're
like
a
great
big
dragnet
Ты
словно
огромная
сеть,
дорогая,
Or
like
a
golden
magnet
Или
как
магнит
золотой,
прекрасная.
Broadway,
Broadway
Бродвей,
Бродвей
Geeks
and
the
stinks
look
toward
you
Странные
люди
и
негодяи
смотрят
на
тебя,
In
an
odd
way
С
каким-то
странным
чувством.
A
million
horns
for
motor
cars
Миллион
клаксонов
автомобилей,
A
million
lights
to
dim
the
stars
Миллион
огней,
чтобы
затмить
звезды.
Broadway,
Broadway
Бродвей,
Бродвей
The
heart
of
the
world
Сердце
мира,
моя
дорогая.
A
painted
smile,
a
hard-looked
tale
Нарисованная
улыбка,
печальная
история,
A
helping
hand,
they're
all
for
sale
Помощь
можно
купить,
все
продается.
Broadway,
Broadway
Бродвей,
Бродвей
My
part
of
the
world
Мой
мир,
моя
любовь.
There's
a
crowd,
they're
lauding
you
Там
толпа,
они
восхваляют
тебя,
And
applauding
you
when
you're
on
top
И
аплодируют,
когда
ты
на
вершине.
The
same
crowd
hissing
you
and
dismissing
you
Та
же
толпа
шикает
и
отвергает
тебя,
If
you
should
flop
Если
ты
провалишься.
Those
who
fail
must
learn
to
say
Те,
кто
потерпел
неудачу,
должны
научиться
говорить:
"Tomorrow
is
another
day"
"Завтра
будет
новый
день".
It's
Broadway,
Broadway
Это
Бродвей,
Бродвей
The
heart
of
the
world
Сердце
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Whiteman
date of release
15-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.