Paul Whiteman - Should I? - translation of the lyrics into German

Should I? - Paul Whitemantranslation in German




Should I?
Soll ich?
Should I reveal exactly how I feel?
Soll ich enthüllen, was ich wirklich fühle?
Should I confess I love you?
Soll ich gestehen, dass ich Dich liebe?
Should I recite beneath the pale moonlight?
Soll ich unter dem blassen Mondlicht rezitieren?
And swear by the stars above you?
Und bei den Sternen über Dir schwören?
Could I repeat the sweetest story told?
Könnte ich die süßeste Geschichte wiederholen, die je erzählt wurde?
Could I entreat, would it be too bold?
Könnte ich flehen, wäre es zu kühn?
Should I reveal 'xactly how I feel?
Soll ich enthüllen, was ich wirklich fühle?
Should I confess I love you?
Soll ich gestehen, dass ich Dich liebe?
Could I repeat that sweetest story told?
Könnte ich diese süßeste, je erzählte Geschichte wiederholen?
Could I entreat, would it be too bold?
Könnte ich flehen, wäre es zu kühn?
Should I reveal 'xactly how I feel?
Soll ich enthüllen, was ich wirklich fühle?
Should I confess I love you?
Soll ich gestehen, dass ich Dich liebe?
And swear by stars above you?
Und bei den Sternen über Dir schwören?
Should I confess I love you?
Soll ich gestehen, dass ich Dich liebe?





Writer(s): Arthur Freed, Nacio Herb Brown


Attention! Feel free to leave feedback.