Paul Wilbur - Song of Ezekiel - translation of the lyrics into German

Song of Ezekiel - Paul Wilburtranslation in German




Song of Ezekiel
Lied des Hesekiel
Son of man can these dry bones live?
Menschensohn, können diese dürren Gebeine leben?
Son of man can these dry bones live?
Menschensohn, können diese dürren Gebeine leben?
I hear the sound of the prophet
Ich höre die Stimme des Propheten,
Declaring the word of the Lord
der das Wort des Herrn verkündet.
And I hear the voice of Ezekiel
Und ich höre die Stimme Hesekiels,
Prophesying to these dry bones
der zu diesen dürren Gebeinen prophezeit.
Live again, live again
Lebt wieder auf, lebt wieder auf,
Those who were sleeping
ihr, die ihr schliefet,
Those in the grave
ihr im Grabe.
Live again, live again
Lebt wieder auf, lebt wieder auf,
Those who were sleeping
ihr, die ihr schliefet,
Those in the grave live again
ihr im Grabe, lebt wieder auf.
I hear the sound of an army
Ich höre das Geräusch einer Armee,
A nation preparing for war
einer Nation, die sich zum Kriege rüstet.
And I can hear Judah assembling
Und ich kann hören, wie Juda sich versammelt,
Praises and weapon of war
Lobpreis und Kriegswaffe.
Live again (live again), live again (live again)
Lebt wieder auf (lebt wieder auf), lebt wieder auf (lebt wieder auf),
Those who were sleeping
ihr, die ihr schliefet,
Those in the grave
ihr im Grabe.
Live again (live again), live again (live again)
Lebt wieder auf (lebt wieder auf), lebt wieder auf (lebt wieder auf),
Those who were sleeping
ihr, die ihr schliefet,
Those in the grave live again
ihr im Grabe, lebt wieder auf.
Breathe of God from the four winds blow
Atem Gottes, wehe aus den vier Winden,
Breathe life again, to these dry bones
hauche diesen dürren Gebeinen wieder Leben ein.
Breathe of God from the four winds blow
Atem Gottes, wehe aus den vier Winden,
Breathe life again, to these dry bones
hauche diesen dürren Gebeinen wieder Leben ein.
Arise, arise, arise
Erhebt euch, erhebt euch, erhebt euch
Here and now
hier und jetzt.
Arise, arise, arise
Erhebt euch, erhebt euch, erhebt euch
Here and now
hier und jetzt.
Oh arise
Oh, erhebt euch!
I hear the voice of the watchman
Ich höre die Stimme des Wächters,
Cry from his place on the wall
rufen von seinem Platz auf der Mauer.
Awaken the remnant of Zion
Erwecke den Überrest Zions,
Salvation for all Israel
Heil für ganz Israel.





Writer(s): Wilbur Paul Robert, Ming Brian


Attention! Feel free to leave feedback.