Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Family of Man
Die Menschheitsfamilie
This
tired
city
was
somebody's
dream
Diese
müde
Stadt
war
jemandes
Traum
Billboard
horizons
as
black
as
they
seem
Plakathorizonte,
so
schwarz,
wie
sie
scheinen
Four
level
highways
across
the
land
Vierstöckige
Autobahnen
durch
das
Land
We're
building
a
home
for
the
family
of
man
Wir
bauen
ein
Zuhause
für
die
Menschheitsfamilie
One
man
to
lead
us
with
so
much
to
say
Ein
Mann,
der
uns
führt,
mit
so
viel
zu
sagen
Moving
the
mountains
that
got
in
our
way
Verschiebt
die
Berge,
die
uns
im
Weg
standen
Prayer
books
and
meetings
to
find
a
plan
Gebetbücher
und
Treffen,
um
einen
Plan
zu
finden
Deciding
the
fate
of
the
family
of
man
Entscheiden
über
das
Schicksal
der
Menschheitsfamilie
And
it's
so
hard
Und
es
ist
so
schwer
Whatever
are
we
coming
to
Wohin
führt
das
nur
mit
uns?
Yes
it's
so
hard
Ja,
es
ist
so
schwer
With
so
little
time
and
so
much
to
do
Mit
so
wenig
Zeit
und
so
viel
zu
tun
Mem'ries
replacing
the
loves
that
we've
lost
Erinnerungen
ersetzen
die
Lieben,
die
wir
verloren
haben
Burning
our
bridges
as
soon
as
they're
crossed
Verbrennen
unsere
Brücken,
sobald
wir
sie
überquert
haben
Factories
built
where
the
rivers
ran
Fabriken
gebaut,
wo
einst
die
Flüsse
flossen
And
time
running
out
for
the
family
of
man
Und
die
Zeit
wird
knapp
für
die
Menschheitsfamilie
And
it's
so
hard
Und
es
ist
so
schwer
Whatever
are
we
coming
to
Wohin
führt
das
nur
mit
uns?
Yes
it's
so
hard
Ja,
es
ist
so
schwer
With
so
little
time
and
so
much
to
do
Mit
so
wenig
Zeit
und
so
viel
zu
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Paul H, Conrad Jack S
Attention! Feel free to leave feedback.