Lyrics and translation Paul Williams - Waking up Alone
Waking up Alone
Просыпаясь в одиночестве
I
took
my
chances
on
a
one-way
ticket
home
Я
рискнул
и
взял
билет
в
один
конец
домой,
Growing
tired
of
strangers
and
the
kind
of
life
I've
known
Устав
от
незнакомцев
и
той
жизни,
что
я
знал,
Thought
the
time
for
settling
down
had
come
at
last
Думал,
что
время
остепениться
наконец-то
пришло,
Guess
I
hoped
to
find
a
future
in
my
past
Наверное,
я
надеялся
найти
будущее
в
своем
прошлом.
Walk
with
me
darlin'
where
the
wheatfields
used
to
be
Пройдись
со
мной,
дорогая,
там,
где
раньше
росли
пшеничные
поля,
I
will
tell
you
stories
of
my
times
across
the
sea
Я
расскажу
тебе
истории
о
моих
временах
за
морем.
You're
the
legendary
girl
I
left
behind
Ты
- легендарная
девушка,
которую
я
оставил,
Can't
begin
to
count
the
times
you've
crossed
my
mind
Не
могу
сосчитать,
сколько
раз
ты
приходила
мне
на
ум.
And
oh,
your
children!
И,
о,
твои
дети!
Why,
the
youngest
looks
just
like
you
Твоя
младшая
- просто
копия
ты,
She's
the
picture
of
her
mother
Она
- вылитая
мать,
But
there'll
never
be
another
quite
like
you
Но
никогда
не
будет
другой
такой,
как
ты.
You're
an
angel
and
a
time
that
I
don't
know
anymore
Ты
- ангел
и
время,
которого
я
больше
не
знаю,
And
so
goodnight
И
поэтому
спокойной
ночи,
I'll
take
my
memories
to
bed
Я
возьму
свои
воспоминания
в
постель,
You
know
that
I'll
be
waking
up
alone
Ты
знаешь,
что
я
буду
просыпаться
один.
I
should
have
noticed
that
the
years
were
slipping
by
Мне
следовало
заметить,
как
бегут
года,
Still
you're
just
as
lovely
as
the
day
we
said
goodbye
Но
ты
все
так
же
прекрасна,
как
в
тот
день,
когда
мы
прощались.
Like
an
old
familiar
poem
that
still
won't
rhyme
Как
старое
знакомое
стихотворение,
которое
уже
не
рифмуется,
I
could
get
back
to
the
place
but
not
the
time
Я
мог
бы
вернуться
в
то
место,
но
не
в
то
время.
And
oh,
your
children!
И,
о,
твои
дети!
Why,
the
youngest
looks
just
like
you
Твоя
младшая
- просто
копия
ты,
She's
the
picture
of
her
mother
Она
- вылитая
мать,
But
there'll
never
be
another
quite
like
you
Но
никогда
не
будет
другой
такой,
как
ты.
You're
an
angel
and
a
time
that
I
don't
know
anymore
Ты
- ангел
и
время,
которого
я
больше
не
знаю,
And
so
goodnight
И
поэтому
спокойной
ночи,
I'll
take
my
memories
to
bed
Я
возьму
свои
воспоминания
в
постель,
You
know
that
I'll
be
waking
up
alone
Ты
знаешь,
что
я
буду
просыпаться
один.
You're
an
angel
and
a
time
that
I
don't
know
anymore
Ты
- ангел
и
время,
которого
я
больше
не
знаю,
And
so
goodnight
И
поэтому
спокойной
ночи,
I'll
take
my
memories
to
bed
Я
возьму
свои
воспоминания
в
постель,
You
know
that
I'll
be
waking
up
alone
Ты
знаешь,
что
я
буду
просыпаться
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Williams Paul H
Attention! Feel free to leave feedback.