Lyrics and translation Paul Wright - Rescued Me - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rescued Me - Acoustic
Спас Меня - Акустика
If
You
weren't
around
I
would've
drowned
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
I
was
in
way
over
my
head
Я
был
по
уши
в
беде.
If
You
weren't
there
and
You
didn't
care
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
и
тебе
было
бы
все
равно,
I
don't
know
where
I'd
be
now
ya
Я
не
знаю,
где
бы
я
был
сейчас.
Your
love
is
a
lighthouse
Твоя
любовь
- маяк,
Casting
all
of
the
dark
out
Разгоняющий
всю
тьму.
If
You
weren't
around
I
would've
drowned
but
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
но
Your
love,
Your
love
reached
out
and
Твоя
любовь,
твоя
любовь
протянула
руку
и
Your
love,
Your
love
reached
out
and
Твоя
любовь,
твоя
любовь
протянула
руку
и
Your
love,
Your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь.
If
you
weren't
around
I
would've
drowned
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
I
was
in
way
over
my
head
when
You
Я
был
по
уши
в
беде,
когда
ты
Oh,
You
rescued
me
О,
ты
спасла
меня.
I
was
tossed
off
the
boat
like
Jonah
to
the
whale
Меня
выбросили
за
борт,
как
Иону
к
киту,
I
lost
all
hope
when
they
all
set
sail
Я
потерял
всякую
надежду,
когда
они
все
уплыли.
Praying
out
to
God
like
David
in
the
cave
Молился
Богу,
как
Давид
в
пещере,
It
was
on
the
third
day
when
Jesus
raised
cuz
И
на
третий
день
Иисус
воскрес,
ведь
Your
love
is
a
lighthouse
Твоя
любовь
- маяк,
Casting
all
of
the
dark
out
Разгоняющий
всю
тьму.
If
You
weren't
around
I
would've
drowned
but
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
но
Your
love,
Your
love
reached
out
and
Твоя
любовь,
твоя
любовь
протянула
руку
и
Your
love,
Your
love
reached
out
and
Твоя
любовь,
твоя
любовь
протянула
руку
и
Your
love,
Your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь.
If
You
weren't
around
I
would've
drowned
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
I
was
in
way
over
my
head
when
You
Я
был
по
уши
в
беде,
когда
ты
Oh,
You
rescued
me
О,
ты
спасла
меня.
You
brought
me
back
again,
You
brought
me
back
again
Ты
вернула
меня,
ты
вернула
меня,
You
brought
me
back
again,
You
brought
me
back
again
Ты
вернула
меня,
ты
вернула
меня.
Your
love
is
a
lighthouse
casting
all
of
the
dark
out
Твоя
любовь
- маяк,
разгоняющий
всю
тьму,
Your
love
is
a
lighthouse
casting
all
of
the
dark
out
Твоя
любовь
- маяк,
разгоняющий
всю
тьму,
Your
love
is
a
lighthouse
casting
all
of
the
dark
out
Твоя
любовь
- маяк,
разгоняющий
всю
тьму.
If
you
weren't
out
around
I
would've
drowned
but
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
но
Your
love,
Your
love
reached
out
and
Твоя
любовь,
твоя
любовь
протянула
руку
и
Your
love,
Your
love
reached
out
and
Твоя
любовь,
твоя
любовь
протянула
руку
и
Your
love,
Your
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь.
If
You
weren't
around
I
would've
drowned
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
я
бы
утонул,
I
was
in
way
over
my
head
when
You
Я
был
по
уши
в
беде,
когда
ты
Oh,
You
rescued
me
О,
ты
спасла
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Wright
Attention! Feel free to leave feedback.