Paul de Leeuw - Ik Wil Niet Dat Je Liegt - Live - translation of the lyrics into German




Ik Wil Niet Dat Je Liegt - Live
Ich Will Nicht Dass Du Lügst - Live
De liefde die ik me tussen ons had voorgesteld
Die Liebe, die ich mir zwischen uns vorgestellt hatte
Was eeuwig, jij mijn ridder op het witte paard
War ewig, du mein Ritter auf dem weißen Pferd
Trouw tot in de dood, het was me zoveel waard
Treu bis in den Tod, das war mir so viel wert
'K Weet zelf niet of je leeft, je hebt niet opgebeld
Ich weiß selbst nicht, ob du lebst, du hast nicht angerufen
Het zullen weer je vrienden zijn of autopech
Es werden wohl wieder deine Freunde sein oder eine Autopanne
Of dat je had gebeld maar, ik was weer in gesprek
Oder dass du angerufen hattest, aber ich war wieder im Gespräch
Het nog een keer proberen vind ik echt niet gek
Es noch einmal zu versuchen, finde ich wirklich nicht verrückt
Ik zie het in je ogen, je wilt weg, goed luister
Ich sehe es in deinen Augen, du willst weg, hör gut zu
Ik wil niet dat je liegt, ik wil niet dat je me bedriegt
Ich will nicht, dass du lügst, ich will nicht, dass du mich betrügst
Ik hoor de twijfel in je stem, je houdt van mij maar ook van hem
Ich höre den Zweifel in deiner Stimme, du liebst mich, aber auch ihn
Ik wil nu dat je eindelijk kiest, ik wil nu weten wie verliest
Ich will jetzt, dass du endlich wählst, ich will jetzt wissen, wer verliert
En wie je kiest, ik leg me neer
Und wen du wählst, ich finde mich damit ab
Ik wil alleen geen leugens meer, geen leugens meer
Ich will nur keine Lügen mehr, keine Lügen mehr
{Nananananananana, nananananananana}
{Nananananananana, nananananananana}
Vanmorgen ben ik in mijn eentje opgestaan
Heute Morgen bin ich allein aufgestanden
Het bed was leeg, je bent vannacht niet hier geweest
Das Bett war leer, du warst letzte Nacht nicht hier
Je zal wel weer zijn blijven hangen op een feest
Du wirst wohl wieder auf einer Party hängen geblieben sein
Zo gaat het al een tijd, ik wen er langzaam aan
So geht das schon eine Weile, ich gewöhne mich langsam daran
De reden die je hebt voor je afwezigheid, is meestal ondoordacht en dertien in 't dozijn
Der Grund, den du für deine Abwesenheit angibst, ist meist undurchdacht und Dutzendware
Ik slik ze elke keer weer en doorsta de pijn
Ich schlucke sie jedes Mal wieder und ertrage den Schmerz
En heb zo'n voorgevoel ik raak je kwijt, dus 'k vraag je:
Und habe so eine Ahnung, ich verliere dich, also frage ich dich:
Ik wil niet dat je liegt, ik wil niet dat je me bedriegt
Ich will nicht, dass du lügst, ich will nicht, dass du mich betrügst
Ik hoor de tranen in je stem, je houdt van mij maar ook van hem
Ich höre die Tränen in deiner Stimme, du liebst mich, aber auch ihn
Ik wil nu dat je eindelijk kiest, ik wil nu weten wie verliest
Ich will jetzt, dass du endlich wählst, ich will jetzt wissen, wer verliert
En wie je kiest, ik leg me neer
Und wen du wählst, ich finde mich damit ab
Ik wil alleen geen leugens meer
Ich will nur keine Lügen mehr
De smoes van 'Gun me tijd' is nu voorbij
Die Ausrede 'Gib mir Zeit' ist jetzt vorbei
De keuze is aan jou
Die Wahl liegt bei dir
En als je bij me blijft, blijf dan van mij
Und wenn du bei mir bleibst, dann bleib mein
Geen spijt of geen gerouw, geen sorry
Kein Bedauern oder keine Trauer, kein Sorry
Ik wil niet dat je liegt, ik wil niet dat je me bedriegt
Ich will nicht, dass du lügst, ich will nicht, dass du mich betrügst
Ik hoor de tranen in je stem, je houdt van mij maar ook van hem
Ich höre die Tränen in deiner Stimme, du liebst mich, aber auch ihn
Ik wil nu dat je eindelijk kiest, ik wil nu weten wie verliest
Ich will jetzt, dass du endlich wählst, ich will jetzt wissen, wer verliert
En wie je kiest, ik leg me daar bij neer
Und wen du wählst, ich finde mich damit ab
Ik wil alleen geen leugens meer
Ich will nur keine Lügen mehr
Ik wil niet dat je liegt, ik wil niet dat je me bedriegt
Ich will nicht, dass du lügst, ich will nicht, dass du mich betrügst
Ik hoor de tranen in je stem, je houdt van mij maar ook van hem
Ich höre die Tränen in deiner Stimme, du liebst mich, aber auch ihn
Ik wil nu dat je eindelijk kiest, ik wil nu weten wie verliest
Ich will jetzt, dass du endlich wählst, ich will jetzt wissen, wer verliert
En wie je kiest, ik leg me daar bij neer
Und wen du wählst, ich finde mich damit ab
Ik wil alleen geen leugens meer, geen leugens meer
Ich will nur keine Lügen mehr, keine Lügen mehr





Writer(s): Arcangelo Valsiglio, Pietro Cremonesi, Federico Cavalli, Paul Leeuw De


Attention! Feel free to leave feedback.