Paul de Leeuw - Voorbij - Live 1996 - translation of the lyrics into German

Voorbij - Live 1996 - Paul de Leeuwtranslation in German




Voorbij - Live 1996
Vorbei - Live 1996
Vrienden hebben mij zovaak gezegd.
Freunde haben mir so oft gesagt.
Jij, jij blijft niet lang alleen.
Du, du bleibst nicht lange allein.
Die woorden heb ik steeds weerlegd.
Diese Worte habe ich stets widerlegt.
Mijn hart behoorde aan geen een.
Mein Herz gehörte keiner.
Ik had m'n portie liefde wel gehad.
Ich hatte meinen Teil an Liebe wohl gehabt.
De ware hield niet meer van mij.
Die Eine liebte mich nicht mehr.
Ik was verliefdheid meer dan zat.
Ich hatte die Verliebtheit mehr als satt.
Toen kwam jij voorbij.
Da kamst du vorbei.
Voorbij, voorbij, voorbij.
Vorbei, vorbei, vorbei.
Het rare was, ik had het niet verwacht.
Das Seltsame war, ich hatte es nicht erwartet.
Ik vond je leuk meteen die eerste keer.
Ich mochte dich sofort beim ersten Mal.
Maar toen je wegging in de nacht.
Aber als du weggingst in der Nacht.
Verlangde ik naar jou en naar veel meer.
Sehnte ich mich nach dir und nach viel mehr.
Ik kende je van lichaam en van naam.
Ich kannte deinen Körper und deinen Namen.
Ik weet wel wat je bij het afscheid zei.
Ich weiß wohl, was du beim Abschied sagtest.
Ga nou maar snel naar huis je lachte door het raam.
Geh nun mal schnell nach Hause, lachtest du durchs Fenster.
Ik kom nog wel een keer ineens voorbij.
Ich komme schon noch mal plötzlich vorbei.
Voorbij, voorbij, voorbij, ooohhh voorbij.
Vorbei, vorbei, vorbei, ooohhh vorbei.
(Refrein)
(Refrain)
De angst dat niemand van me houd, die angst is nu voorgoed voorbij.
Die Angst, dass niemand mich liebt, diese Angst ist nun für immer vorbei.
Voorbij is mijn onzekerheid het zoeken naar de ware.
Vorbei ist meine Unsicherheit, die Suche nach der Wahren.
Voorbij is het verlangen naar wat jij hebt losgemaakt in mij, voorbij.
Vorbei ist das Verlangen nach dem, was du in mir ausgelöst hast, vorbei.
De dagen gingen zo voorbij.
Die Tage gingen so vorbei.
Ik miste je aanwezigheid.
Ich vermisste deine Anwesenheit.
Jouw geur omringde mij.
Dein Duft umgab mich.
Kom langs, ik wil je nooit meer kwijt.
Komm vorbei, ich will dich nie mehr verlieren.
Voorbij, voorbij, voorbij, ooohhh voorbij.
Vorbei, vorbei, vorbei, ooohhh vorbei.
(Refrein)
(Refrain)
De liefde krijg je niet kado.
Die Liebe bekommt man nicht geschenkt.
Wachten op is niet besteed aan mij.
Darauf warten ist nichts für mich.
Voor beide is het beter zo, of? kom je weer een keer voorbij.
Für beide ist es besser so, oder? Kommst du wieder mal vorbei.
Voorbij, voorbij, voorbij
Vorbei, vorbei, vorbei
Voorbij
Vorbei
JH
JH






Attention! Feel free to leave feedback.