Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Het Om De Liefde Gaat
Wenn Es Um Die Liebe Geht
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Wat
zal
ik
doen,
Was
soll
ich
tun,
Om
nog
vandaag
van
jou
te
zijn.
Um
noch
heute
dein
zu
sein.
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Wat
zou
je
doen,
Was
würdest
du
tun,
Om
nog
vandaag
van
mij
te
zijn.
Um
noch
heute
mein
zu
sein.
Hé,
moet
ik
orgineel
zijn
of
is
dat
nog
te
vroeg?
Hey,
muss
ich
originell
sein
oder
ist
das
noch
zu
früh?
Doe
jij
maar
gewoon,
da's
gek
genoeg!
Mach
du
nur
normal,
das
ist
verrückt
genug!
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
'T
Is
nog
de
vraag,
Es
ist
noch
die
Frage,
Ben
ik
van
jou
of
jij
van
mij?
Gehör
ich
dir
oder
du
mir?
Ach,
wat
is
het
moeilijk
om
een
eerlijk
mens
te
zijn,
Ach,
wie
schwer
ist
es,
ein
ehrlicher
Mensch
zu
sein,
Als
het
om
versieren
gaat.
Wenn
es
ums
Flirten
geht.
Je
kunt
niet
altijd
zeggen
wat
je
werkelijk
voelt.
Man
kann
nicht
immer
sagen,
was
man
wirklich
fühlt.
Je
bent
bang
dat
je
een
flater
slaat.
Du
hast
Angst,
einen
Fehler
zu
machen.
Ja
mensen
doe
gewoon,
Ja
Leute,
macht
einfach
normal,
We
doen
al
gek
genoeg,
Wir
machen
schon
verrückt
genug,
Vooral
als
het
om
liefde
gaat.
Besonders
wenn
es
um
Liebe
geht.
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Wat
zal
ik
doen,
Was
soll
ich
tun,
Om
nog
vandaag
van
jou
te
zijn.
Um
noch
heute
dein
zu
sein.
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Wat
zou
je
doen
Was
würdest
du
tun
Om
nog
vandaag
van
mij
te
zijn.
Um
noch
heute
mein
zu
sein.
Ohohoh,
moet
ik
orgineel
zijn
of
is
dat
nog
te
vroeg?
Ohohoh,
muss
ich
originell
sein
oder
ist
das
noch
zu
früh?
Doe
jij
maar
gewoon,
da's
gek
genoeg!
Mach
du
nur
normal,
das
ist
verrückt
genug!
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
'T
Is
nog
de
vraag,
Es
ist
noch
die
Frage,
Ben
ik
van
jou
of
jij
van
mij?
Gehör
ich
dir
oder
du
mir?
Ach,
wat
is
het
moeilijk
om
een
eerlijk
mens
te
zijn,
Ach,
wie
schwer
ist
es,
ein
ehrlicher
Mensch
zu
sein,
Als
het
om
de
liefde
gaat.
Wenn
es
um
die
Liebe
geht.
Je
kunt
niet
altijd
zeggen
wat
je
werkelijk
voelt.
Man
kann
nicht
immer
sagen,
was
man
wirklich
fühlt.
Je
bent
bang
dat
je
een
flater
slaat.
Du
hast
Angst,
einen
Fehler
zu
machen.
Ja
mensen
doe
gewoon,
we
doen
al
gek
genoeg.
Ja
Leute,
macht
einfach
normal,
wir
machen
schon
verrückt
genug.
Vooral
als
het
om
liefde
gaat.
Besonders
wenn
es
um
Liebe
geht.
Na
na
na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
na
na
Wat
zal
ik
doen,
Was
soll
ich
tun,
Om
nog
vandaag
van
jou
te
zijn.
Um
noch
heute
dein
zu
sein.
Na
na
na
na
na
na
na
na
...
Na
na
na
na
na
na
na
na
...
Plaatnumer:
PHILIPS
6012.202
Plattennummer:
PHILIPS
6012.202
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.