Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
ik
vind
de
mensen
vaak
zo
mat
Oh,
ich
finde
die
Menschen
oft
so
matt
Nooit
een
glimlach
op
een
zebrapad
Nie
ein
Lächeln
auf
einem
Zebrastreifen
Hoe
ze
kijken
in
de
tram
Wie
sie
in
der
Straßenbahn
schauen
Hij
naar
haar
en
zij
naar
hem
Er
sie
an
und
sie
ihn
an
Ik
denk
wel
eens:
"De
mensen
zijn
't
zat"
Ich
denke
manchmal:
"Die
Menschen
sind
es
satt"
Elk
onder
z'n
eigen
grijze
hoed
Jeder
unter
seinem
eigenen
grauen
Hut
Zelden
maar
een
opgewekte
snoet
Selten
mal
ein
aufgewecktes
Gesicht
En
op
't
cafe-terras
Und
auf
der
Café-Terrasse
Puilt
de
slagroom
uit
't
glas
Quillt
die
Schlagsahne
aus
dem
Glas
Ik
denk
wel
eens:
"Het
gaat
ons
veel
te
goed"
Ich
denke
manchmal:
"Es
geht
uns
viel
zu
gut"
Pa
is
moe,
moe
is
moe
Papa
ist
müde,
Mama
ist
müde
Oom
is
moe,
tante
moe
Onkel
ist
müde,
Tante
müde
Broer
is
moe
en
zus
is
moe
Bruder
ist
müde
und
Schwester
ist
müde
Iedereen
is
moe
Jeder
ist
müde
Voorjaarsmoe,
najaarsmoe
Frühjahrsmüde,
Herbstmüde
Zomermoe
en
wintermoe
Sommermüde
und
Wintermüde
Weekendmoe,
levensmoe
Wochenendmüde,
Lebensmüde
Waar
moet
't
naar
toe
Wo
soll
das
hinführen
Moe
van
't
politiek
geleuter
Müde
vom
politischen
Gelaber
Moe
van
kranten
en
TV
Müde
von
Zeitungen
und
TV
Moe
van
al
't
gepietepeuter
Müde
von
all
dem
Gekleckere
Moe
en
zo
blase
Müde
und
so
blasiert
Moe
van
't
praten,
moe
van
't
leven
Müde
vom
Reden,
müde
vom
Leben
Moe
van
zuur
en
moe
van
zoet
Müde
von
Sauerem
und
müde
von
Süßem
Moe
van
alsmaar
pootjes
geven
Müde
vom
ständigen
Pfötchengeben
Moe
van
zoveel
overvloed
Müde
von
so
viel
Überfluss
Daarom
schreeuwen
de
reclames
in
't
vermoeide
op
de
plaat
Darum
schreien
die
Werbungen
in
die
müden
Gesichter
Als
infectie,
dan
neem
ik
Pepsi
en
dan
kom
ik
lekker
popsie
uit
't
bad
Wie
eine
Infektion,
dann
nehme
ich
Pepsi
und
komme
richtig
sexy
aus
der
Badewanne
En
de
blijheid
komt
uit
flesjes,
de
energie
zit
in
een
pil
Und
die
Fröhlichkeit
kommt
aus
Flaschen,
die
Energie
steckt
in
einer
Pille
Uit
ampullen
en
injecties
komt
reserve
levenswil
Aus
Ampullen
und
Injektionen
kommt
Reserve-Lebenswille
Lieve
mens,
waar
is
de
prikkelende
tintel
in
je
bloed
Liebe
Frau,
wo
ist
das
prickelnde
Gefühl
in
deinem
Blut
Lieve
mens,
waar
is
die
blijheid
en
de
bloemen
op
je
hoed
Liebe
Frau,
wo
ist
die
Fröhlichkeit
und
die
Blumen
auf
deinem
Hut
Hoe
bestaat
't,
is
de
koek
al
op,
wat
heb
je
dan
gehad
Wie
kann
das
sein,
ist
der
Kuchen
schon
alle,
was
hast
du
dann
gehabt
Als
ik
de
mensen
zie,
die
moeie
mensen
zie
Wenn
ich
die
Menschen
sehe,
diese
müden
Menschen
sehe
Dan
denk
ik
vaak:
"De
mensen
zijn
't
zat"
Dann
denke
ich
oft:
"Die
Menschen
sind
es
satt"
O,
ik
wil
niet
zeggen
dat
ik
meer
ben
dan
een
ander
Oh,
ich
will
nicht
sagen,
dass
ich
mehr
bin
als
ein
anderer
Misschien
wel
minder,
maar
wat
doet
't
er
ook
toe
Vielleicht
sogar
weniger,
aber
was
spielt
das
für
eine
Rolle
Ik
wil
alleen
maar
zeggen
aan
ieder
die
't
wil
hn
Ich
will
nur
jedem
sagen,
der
es
hören
will
Het
is
niet
waar,
wij
zijn
geen
sikkepitje
moe
Es
ist
nicht
wahr,
wir
sind
kein
bisschen
müde
Kom,
gooi
de
loper
uit,
rooie
loper
uit
Komm,
roll
den
Teppich
aus,
den
roten
Teppich
aus
Voor
elke
pasgeboren
baby,
elke
bruidegom
en
bruid
Für
jedes
neugeborene
Baby,
jeden
Bräutigam
und
jede
Braut
Kom,
gooi
de
loper
uit,
de
rooie
loper
uit
Komm,
roll
den
Teppich
aus,
den
roten
Teppich
aus
Voor
elke
zilv'ren
jubilaris
en
Für
jeden
silbernen
Jubilar
und...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Govert Van Oest, A.g. Th. Toon Hermans
Attention! Feel free to leave feedback.