Lyrics and translation Paul De Leeuw - Aan de andere kant van de heuvels
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее.
Aan
de
andere
kant
van
de
heuvels,
По
ту
сторону
холмов...
Al
zien
de
anderen
om
ons
heen,
Видя
других
вокруг
нас,
Niet
verder
dan
dit
ene
dal
Не
дальше
этой
долины.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее
Daar
in
het
land
ver
weg,
В
далекой
стране.
Achter
de
heuvels,
За
холмами...
Ik
weet
dat
niemand
het
gelooft,
Я
знаю,
что
никто
в
это
не
верит.
Geen
mens
behalve
jij
en
ik
Никто,
кроме
тебя
и
меня.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее.
Aan
de
andere
kant
van
de
heuvels,
По
ту
сторону
холмов...
Laat
alles
achter
wat
je
hebt
en
volg
me,
Оставь
все,
что
у
тебя
есть,
и
следуй
за
мной,
Als
je
van
mij
houdt
Если
любишь
меня.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее
Daar
in
het
land
ver
weg,
В
далекой
стране.
Achter
de
heuvels,
За
холмами...
Vervulde
wensen
gaan
voorbij,
Исполненные
желания
проходят,
Maar
aan
't
verlangen
komt
geen
eind
Но
желание
не
заканчивается.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее.
Aan
de
andere
kant
van
de
heuvels,
По
ту
сторону
холмов...
En
als
we
nu
niet
verder
gaan,
И
если
мы
сейчас
не
двинемся
дальше...
Dan
drijft
de
sleur
ons
uit
elkaar.
Затем
колея
разлучает
нас.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее
Daar
in
het
land
ver
weg,
В
далекой
стране.
Achter
de
heuvels,
За
холмами...
Ik
blijf
bij
jou
omdat
ik
weet,
Я
остаюсь
с
тобой,
потому
что
знаю,
Dat
we
daar
anders
zijn
dan
nu
Что
там
мы
не
такие,
как
сейчас.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее.
Aan
de
andere
kant
van
de
heuvels,
По
ту
сторону
холмов...
Al
zien
de
anderen
om
ons
heen,
Видя
других
вокруг
нас,
Niet
verder
dan
dit
ene
dal
Не
дальше
этой
долины.
Het
gras
zal
altijd
groener
zijn,
Трава
всегда
будет
зеленее
Daar
in
het
land
ver
weg,
В
далекой
стране.
Achter
de
heuvels,
За
холмами...
En
na
de
laatste
horizon
begint
misschien
een
andere
tijd.
И
после
последнего
горизонта,
возможно,
начнется
другое
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franck thomas, lennaert h. nijgh, christian chevallier, jean-michel rivat
Attention! Feel free to leave feedback.