Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat Wat Overblijft
That Which Remains
Als
het
ooit
een
keer
overgaat
If
it
ever
passes
Kom
zeg
het
dan
Come
tell
me
Als
het
lied
wat
ik
voor
je
zing
If
the
song
I
sing
for
you
Jij
inmiddels
wel
dromen
kan
You
can
now
dream
of
Ik
iets
speciaals
bak
of
braad
I
baked
or
roasted
something
special
Dat
jou
niet
meer
smaakt
That
you
no
longer
taste
De
zin:
'ik
kan
niet
zonder
jou'
The
sentence:
'I
can't
live
without
you'
Niet
meer
betovert
of
raakt
No
longer
enchants
or
touches
Als
ik
dan
de
hemel
wil
vangen
If
I
then
want
to
catch
heaven
Toe
laat
me
dan
Let
me
then
Jou
met
veel
goud
wil
behangen
I
want
to
hang
you
with
a
lot
of
gold
Denkend
dat
dat
nog
helpen
kan
Thinking
that
that
can
still
help
Maar
mocht
dit
alles
niet
baten
But
if
all
this
is
of
no
use
En
ik
raak
je
kwijt
And
I
lose
you
Zal
ik
niet
alleen
zijn
I
will
not
be
alone
Herinnering
blijft
altijd
Memory
always
remains
Dat
wat
overblijft
That
which
remains
Een
ontmoeting
die
nooit
verslijt
A
meeting
that
never
wears
out
Koester
ik
tot
in
de
eeuwigheid
I
cherish
it
for
eternity
Wat
uiteindelijk
overblijft
What
remains
in
the
end
De
stralende
lach
op
jouw
gezicht
The
beaming
smile
on
your
face
Herinner
ik
voor
altijd
I
remember
it
forever
Wordt
mijn
redding,
adem,
levenskracht
Becomes
my
salvation,
breath,
life
force
'K
Zal
best
huilen
maar
oh
zo
zacht
I
will
cry,
but
oh
so
softly
Op
een
dag
kom
ik
boven
One
day
I
will
come
up
En
zie
ik
je
staan
And
I
will
see
you
standing
there
Ik
zal
je
beloven
dan
spreek
ik
je
aan
I
will
promise
you
then
I
will
talk
to
you
Dat
wat
overblijft
is
me
zoveel
waard
That
what
remains
is
worth
so
much
to
me
Als
het
overgaat,
misschien
word
ik
even
kwaad
If
it
passes,
maybe
I'll
get
mad
for
a
moment
Want
wat
moet
ik
nou
Because
what
should
I
do
now
Wie
zal
me
troosten,
me
kussen
en
sussen
Who
will
comfort
me,
kiss
me
and
hush
me
Het
ligt
niet
aan
jou
It's
not
your
fault
Dat
wat
overblijft
That
which
remains
Ik
zal
best
huilen
maar
oh
zo
zacht
I
will
cry,
but
oh
so
softly
Op
een
dag
kom
ik
boven
en
zie
ik
je
staan
One
day
I
will
come
up
and
I
will
see
you
standing
there
Ik
zal
je
beloven
dan
spreek
ik
je
aan
I
will
promise
you
then
I
will
talk
to
you
Dat
wat
overblijft
That
which
remains
Dat
wat
overblijft
That
which
remains
Dat
wat
overblijft...
That
which
remains...
Als
dit
ooit
toch
es
overgaat,
zeg
het
tegen
mij
If
this
ever
passes
by,
tell
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John O. C. W. Ewbank, Paul H. De Leeuw
Attention! Feel free to leave feedback.