Lyrics and translation Paul De Leeuw - De Oude Muzikant (Live 1993)
Door
de
straten
van
Parijs
По
улицам
Парижа
Klinkt
nog
steeds
diezelfde
wijs
Все
еще
звучит
так
же
мудро
Van
die
oude
muzikant
Старый
музыкант
Je
hoort
hem
al
aan
de
overkant
Вы
уже
можете
услышать
его
на
другой
стороне
Eens
wat
hij
toch
heel
beroemd
Когда-то
давно
он
был
очень
знаменит
Altijd
werd
zij
naam
genoemd
Ее
всегда
называли
Nu
is
hij
heel
oud
en
grijs
Сейчас
он
очень
старый
и
седой
Nog
ouder
dan
de
stad
Parijs
Даже
старше,
чем
город
Париж,
Door
de
straten,
over
pleinen
По
улицам,
по
площадям
Klinkt
dat
zelfde
lied
Звучит
ли
та
же
самая
песня
Die
melodie
zal
nooit
verdwijnen
Эта
мелодия
никогда
не
исчезнет
Ook
al
ken
je
hem
niet
Даже
если
вы
его
не
знаете
Eenzaam
zijn
nu
al
zijn
dagen
Одинок
все
свои
дни
Niemand
die
hem
nog
kent
Никого,
кто
его
еще
не
знает
Hij
speelt
op
zijn
accordeon
Он
играет
на
своем
аккордеоне
En
denk
aan
hoe
het
eens
begon
И
вспомни,
как
это
когда-то
начиналось
Het
leven
is
nu
grauw
en
grijs
Жизнь
теперь
серая
и
безрадостная
In
de
straten
van
Parijs
На
улицах
Парижа
Zijn
vrienden
kijken
op
hem
nee
Его
друзья
смотрят
на
него.
En
zien
hem
nu
echt
nooit
meer
И
никогда
больше
его
не
увижу
Hij
speelt
voor
geld
nog
op
de
straat
Он
все
еще
играет
на
деньги
на
улице
Van
's
morgens
vroeg
tot
's
avonds
laat
С
раннего
утра
до
позднего
вечера
Niemand
die
nog
op
hem
wacht
Никто
его
не
ждал
Toch
is
het
net
of
hij
weer
lacht
И
все
же,
похоже,
он
снова
смеется
Hij
was
beroemd
in
heel
het
land
Он
был
знаменит
на
всю
страну
Die
oude
grijze
muzikant
Этот
старый
седой
музыкант
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Petrus A L Kartner
Album
Plugged
date of release
16-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.