Paul de Leeuw - De Ideale Mix - Live 1996 - translation of the lyrics into German

De Ideale Mix - Live 1996 - Paul De Leeuwtranslation in German




De Ideale Mix - Live 1996
Die ideale Mischung - Live 1996
Zeg even onder ons
Sag mal unter uns
We zijn nu toch onder elkaar
Wir sind doch jetzt unter uns
Dat ze mij nooit vroegen
Dass sie mich nie gefragt haben
Is toch wel een beetje raar
Ist doch ein bisschen seltsam
Maar ik wil niet blijven zeuren
Aber ich will nicht jammern
En met mijzelf lopen leuren
Und mit mir selbst rumlaufen
Maar we zitten met Nederland al jaren in een dal
Doch wir stecken mit den Niederlanden seit Jahren in einem Tal
En mij hebben ze nog nooit gevraagd
Und mich haben sie noch nie gefragt
Voor het Eurovisiesongfestival
Für den Eurovision Song Contest
Zeg even onder ons
Sag mal unter uns
Zo van mens tot mens
So von Mensch zu Mensch
Ik kan zwemmen in mijn geld
Ich kann in Geld schwimmen
En ik heb miljoenen fans
Und ich habe Millionen Fans
U zult mij niet horen klagen
Sie werden mich nicht klagen hören
Eens moeten zij mij vragen
Eines Tages müssen sie mich fragen
We zitten met Nederland al jaren in een dal
Doch wir stecken mit den Niederlanden seit Jahren in einem Tal
En mij hebben ze nog nooit gevraagd
Und mich haben sie noch nie gefragt
Voor het Eurovisiesongfestival
Für den Eurovision Song Contest
Refr.:
Refrain:
Ik heb de lach van Humphrey Campbell
Ich habe das Lachen von Humphrey Campbell
Het accent van Ronnie Tober
Den Akzent von Ronnie Tober
En de jurk van Maribelle
Und das Kleid von Maribelle
Ik heb de schoonheidswrat van Xandra
Ich habe den Schönheitsfleck von Xandra
'K heb de Bult van Marcha
Ich habe den Höcker von Marcha
En het geluk van Rudi Carell-del-del
Und das Glück von Rudi Carell-del-del
Ik heb een beetje van Teddy
Ich habe ein bisschen von Teddy
En de Mouth van MacNeal
Und den Mund von MacNeal
En Justine Palmelay's bereik
Und Justine Palmelays Stimmumfang
Ik heb de stem van Frizzle Sizzle
Ich habe die Stimme von Frizzle Sizzle
De hoge noot van Gerard Joling
Die hohe Note von Gerard Joling
En de Bill van Dijk
Und den Hintern von Dijk
Ik ben de ideale mix
Ich bin die ideale Mischung
En ik dank god op mijn blote knien
Und ich danke Gott auf meinen bloßen Knien
Want van Ben Cramer heb ik niks
Denn von Ben Cramer habe ich nichts
Zeg, even onder ons
Sag mal unter uns
Vertel het dus niet door
Erzähl es also nicht weiter
Ze hebben me een keer gevraagd
Sie haben mich einmal gefragt
Voor bij Maywood in het koor
Für den Chor hinter Maywood
Maar ik wil alleen soleren
Aber ich will nur solieren
Ik ga niet figureren
Ich werde nicht als Statist auftreten
We zitten met Nederland al jaren in een dal
Doch wir stecken mit den Niederlanden seit Jahren in einem Tal
Toch hebben ze mij nooit gevraagd
Trotzdem haben sie mich nie gefragt
Nooit officieel gevraagd voor het Eurovisiesongfestival
Nie offiziell gefragt für den Eurovision Song Contest
Refr.
Refrain





Writer(s): Henk Temming


Attention! Feel free to leave feedback.