Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelukkigst
Am glücklichsten
Ik
besef
dat
'k
er
vaak
heel
erg
naast
zit
Ich
begreife,
dass
ich
oft
total
danebenliege
Want
ik
vlinder
de
boel
aan
mekaar
Denn
ich
flicke
die
Dinge
irgendwie
zusammen
Maar
ik
weet
dat
mijn
fouten
me
hebben
gebracht
Aber
ich
weiß,
dass
meine
Fehler
mich
gebracht
haben
Het
was
een
doolhof
tot
't
moment
Es
war
ein
Labyrinth
bis
zu
dem
Moment
Dat
ik
je
voor
het
eerst
zag
staan
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah
Ik
heb
je
blindelings
herkend
Ich
habe
dich
blindlings
erkannt
En
weet
dus
Und
weiß
deshalb
Dat
'k
nu
echt
Dass
ich
jetzt
wirklich
't
Gelukkigst
ben
Am
glücklichsten
bin
Als
ik
veertig
jaar
eerder
dan
jij
was
geboren
Wenn
ich
vierzig
Jahre
früher
als
du
geboren
wäre
In
een
huis
in
de
buurt
waar
jij
woont
In
einem
Haus
in
der
Nähe,
wo
du
wohnst
Misschien
kwam
je
dan
soms
op
je
skeelers
voorbij
Vielleicht
wärst
du
dann
manchmal
auf
deinen
Skates
vorbeigekommen
Als
ik
in
een
mensenzee
ben
Wenn
ich
in
einem
Menschenmeer
bin
Is
het
jouw
blik,
die
ik
dadelijk
herken
Ist
es
dein
Blick,
den
ich
sofort
erkenne
Dat
'k
nu
echt
Dass
ich
jetzt
wirklich
't
Gelukkigst
ben
Am
glücklichsten
bin
Je
bent
het
mooist
wat
er
ooit
nog
Du
bist
das
Schönste,
was
mir
je
Voor
me
weg
gelegd
zal
zijn
beschieden
sein
wird
Ik
weet
van
een
man,
die
stokoud
is
geworden
Ich
weiß
von
einem
Mann,
der
steinalt
geworden
ist
Toen
hij
stil
overleed
in
zijn
slaap
Als
er
leise
im
Schlaf
verstarb
En
zijn
vrouw
ging
hem
na
een
dag
of
drie,
vier
Und
seine
Frau
ging
ihm
nach
drei,
vier
Tagen
Als
'k
het
kan,
als
'k
het
mag
Wenn
ich
es
kann,
wenn
ich
es
darf
Wil
ik
dat
ook
zo
graag
met
jou:
samen
oud
Möchte
ich
das
auch
so
gern
mit
dir:
zusammen
alt
Want
ik
weet
Denn
ich
weiß
Dat
'k
nu
echt
Dass
ich
jetzt
wirklich
't
Gelukkigst
ben
Am
glücklichsten
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Folds
Attention! Feel free to leave feedback.