Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik doe wat ik doe (met Astrid Nijgh)
Ich tu', was ich tu' (mit Astrid Nijgh)
Ik
doe
wat
ik
doe
by
Astrid
Nijgh
& Paul
De
Leeuw
Ich
tu',
was
ich
tu'
von
Astrid
Nijgh
& Paul
De
Leeuw
Nou
doe
je
jas
uit
en
warm
maar
eerst
je
handenwant
kouwe
jatten
aan
m'n
lijf
daar
ril
ik
van
Nun
zieh
deine
Jacke
aus
und
wärm
erstmal
deine
Hände,
denn
kalte
Pfoten
an
meinem
Leib,
davor
schaudert's
mich
Het
lijkt
wel
winter,
'k
heb
de
kachel
laten
branden
Es
scheint
Winter
zu
sein,
ich
hab
den
Ofen
brennen
lassen
Die
regen
he,
daar
vind
ik
ook
niks
aan
Dieser
Regen,
hey,
den
find'
ich
auch
nicht
toll
Zeg
wees
eens
lief,
wil
niet
even
langer
blijven
Sag,
sei
mal
lieb,
willst
du
nicht
ein
bisschen
länger
bleiben
Dan
leg
je
gewoon
een
meier
bij
Dann
legst
du
einfach
einen
Hunderter
drauf
Wees
maar
gerust,
ik
ben
niet
zoals
al
die
wijven
Sei
unbesorgt,
ich
bin
nicht
wie
all
diese
Weiber
Die
veel
beloven
en
niets
doen,
da's
niets
voor
mij
Die
viel
versprechen
und
nichts
tun,
das
ist
nichts
für
mich
Ik
doe
wat
ik
doe
Ich
tu',
was
ich
tu'
En
vraag
niet
waarom
Und
frag
nicht
warum
Ik
doe
wat
ik
doe
Ich
tu',
was
ich
tu'
En
misschien
is
dat
dom
Und
vielleicht
ist
das
dumm
Maar
ik
vraag
toch
ook
niet
aan
jou
Aber
ich
frag
dich
doch
auch
nicht
Waarom
jij
het
hier
doet
en
niet
bij
je
vrouw
Warum
du
es
hier
tust
und
nicht
bei
deiner
Frau
Ach
kom
nou
Ach
komm
schon
We
doen
wat
we
doen
Wir
tun,
was
wir
tun
Ik
heb
mijn
moeder
laatst
een
reis
kado
gegeven
Ich
hab
meiner
Mutter
neulich
eine
Reise
geschenkt
Anders
had
ze
d'r
eigen
dochter
nooit
gezien
Sonst
hätte
sie
ihre
eigene
Tochter
nie
gesehen
Die
tien
jaar
geleden
ging
naar
Canada
voor
het
leven
Die
vor
zehn
Jahren
für
immer
nach
Kanada
gegangen
ist
En
ik
mag
die
arme
ziel
nou
eenmaal
graag
gelukkig
zien
Und
ich
seh
diese
arme
Seele
nun
mal
gern
glücklich
En
voor
mijn
zussie,
ben
ik
kleren
wezen
kopen
Und
für
mein
Schwesterchen
war
ich
Kleider
kaufen
Zeis
pas12,
die
kleine
meid
Sie
ist
erst
12,
das
kleine
Mädchen
Ik
hoop
niet
dat
ze
net
zoals
ik
in
Epe
erin
zou
lopen
Ich
hoffe
nicht,
dass
sie
genauso
wie
ich
darauf
reinfällt
Want
kerels
dat
is
niks
meer
dan
rottigheid
Denn
Kerle,
das
ist
nichts
weiter
als
Mist
Ik
doe
wat
ik
doe
Ich
tu',
was
ich
tu'
En
vraag
niet
waarom
Und
frag
nicht
warum
Ik
doe
wat
ik
doe
Ich
tu',
was
ich
tu'
En
misschien
is
dat
dom
Und
vielleicht
ist
das
dumm
Maar
ik
vraag
toch
ook
niet
aan
jou
Aber
ich
frag
dich
doch
auch
nicht
Waarom
jij
het
hier
doet
en
niet
bij
je
vrouw
Warum
du
es
hier
tust
und
nicht
bei
deiner
Frau
Ach
kom
nou
Ach
komm
schon
We
doen
wat
we
doen
Wir
tun,
was
wir
tun
Ik
ben
de
klant,
jij
bent
de
hoer
Ich
bin
der
Kunde,
du
bist
die
Hure
Nee
't
is
niet
druk,
je
bent
vandaag
de
tweee
Nein,
es
ist
nicht
viel
los,
du
bist
heute
der
Zweite
Acht,
't
einde
van
de
maand
he,
altijd
stil
Ach,
Ende
des
Monats,
he,
immer
ruhig
Nou
ja,
ik
ben
vandaag
wel
weer
tevrede
Na
ja,
ich
bin
heute
schon
wieder
zufrieden
Vooral
wanneer
je
nog
wat
extra's
wil
Besonders,
wenn
du
noch
was
Extra
willst
Wat
doen
we,
op
z'n
Frans
of
plaatjes
kijken
Was
machen
wir,
auf
Französisch
oder
Bilder
gucken
Toe
wees
eens
tof,
of
hebbie
al
iets
meer
Komm,
sei
nicht
so,
oder
willst
du
schon
was
Härteres?
Maar
ja
vooruit,
wat
kan
het
me
ook
schelen
Aber
ja,
vorwärts,
was
soll's
mir
auch
scheren
Toe
kom
maar
hier
en
geniet
maar
eens
een
keer
Komm
schon
her
und
genieß
es
einfach
mal
Ik
doe
wat
ik
doe
Ich
tu',
was
ich
tu'
En
vraag
niet
waarom
Und
frag
nicht
warum
Ik
doe
wat
ik
doe
Ich
tu',
was
ich
tu'
En
misschien
is
dat
dom
Und
vielleicht
ist
das
dumm
Maar
ik
vraag
toch
ook
niet
aan
jou
Aber
ich
frag
dich
doch
auch
nicht
Waarom
jij
het
hier
doet
en
niet
bij
je
vrouw
Warum
du
es
hier
tust
und
nicht
bei
deiner
Frau
Ach
kom
nou
Ach
komm
schon
We
doen
wat
we
doen
Wir
tun,
was
wir
tun
Ach
kom
nou
Ach
komm
schon
We
doen
wat
we
doen
Wir
tun,
was
wir
tun
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lennaert Herman Nijgh, Astrid Nijgh
Attention! Feel free to leave feedback.