Paul de Leeuw - Kom In Mijn Armen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul de Leeuw - Kom In Mijn Armen




Kom In Mijn Armen
Приди В Мои Объятия
Ieder heeft angst
У каждого есть страх,
Jij die diep in zich verborgen houdt
Который ты глубоко в себе скрываешь,
Veilig op slot zodat niemand het weet
Надежно заперт, чтобы никто не узнал.
En wie niks doet is zeker dat hij niks verborgen houdt
И кто ничего не делает, уверен, что ему нечего скрывать,
Dat hij de weg naar de vrijheid vergeet
Что он забыл путь к свободе.
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom twijfel niet meer
Больше не сомневайся.
Angst waar het schip strandt
Страх, из-за которого корабль садится на мель,
Is echt iets wat niet nodig is
Действительно не нужен.
Weet je we zien wel of dat ooit gebeurd
Знаешь, мы еще посмотрим, случится ли это когда-нибудь.
We gaan weg zonder balast
Мы уходим без балласта,
En al wat overbodig is
Оставив все лишнее
Onder de zon die de dagen weer kleurt
Под солнцем, которое снова раскрашивает дни.
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom twijfel niet meer
Больше не сомневайся.
Laat je maar gaan
Отпусти себя,
En we zien wel wat er komen gaat
И мы посмотрим, что будет.
Pak elke kans die het leven je schenkt
Лови каждый шанс, который дарит тебе жизнь.
Staar je nu niet meer blind
Не зацикливайся больше
Op de veiligheid van middelmaat
На безопасности посредственности.
Durven is veel minder eng dan je denkt
Дерзать гораздо менее страшно, чем ты думаешь.
Hmmm
Хммм.
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom twijfel niet meer
Больше не сомневайся.
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom in me armen
Приди в мои объятия,
Kom twijfel niet meer
Больше не сомневайся.
Veel te benauwd
Слишком боязно
Om te weten hoe je groeien kan
Узнать, как ты можешь расти.
Ramen en deuren, uit veiligheid dicht
Окна и двери, из соображений безопасности, закрыты.
Kom eruit en laat zien, hoe je zonder angst weer bloeien kan
Выйди и покажи, как ты можешь снова расцвести без страха.
Kom met me mee en dans in het licht
Пойдем со мной и танцуй в свете.
Doe een stap, en dan nog 1
Сделай шаг, и еще один,
En voor je het weet dan weet je het weer
И ты вспомнишь, как это.
Dans me naar morgen en twijfel niet meer
Станцуй со мной навстречу завтрашнему дню и больше не сомневайся.
Kom en twijfel niet meer
Приди и не сомневайся.





Writer(s): Guus Meeuwis, Jan Willem Rozenboom


Attention! Feel free to leave feedback.