Lyrics and translation Paul De Leeuw - Kom Wat Dichterbij
Kom Wat Dichterbij
Come A Little Closer
Kom
wat
dichter
bij
me
Come
a
little
closer
to
me
Je
armen
om
me
heen
Your
arms
around
me
Ook
al
is
de
kamer
vol
met
namen
Even
though
the
room
is
full
of
conversation
Voel
me
zo
verloren
en
alleen
I
feel
so
lost
and
alone
Kom
wat
dichterbij
me
Come
a
little
closer
to
me
Jij
weet
wie
ik
ben
You
know
who
I
am
Voel
zo
graag
de
warmte
branden
I
feel
the
warm
fire
burn
Van
de
handen
Of
the
hands
Die
ik
zo
goed
ken
That
I
know
so
well
Als
ik
jouw
dichtbij
voel
When
I
feel
you
near
Is
het
net
als
eerst
It's
just
like
before
'T
is
net
alsof
de
grote
stilte
It's
like
the
great
silence
Niet
meer
alles
overheerst
No
longer
overwhelms
everything
Als
ik
jouw
dichtbij
voel
When
I
feel
you
near
Is
het
net
als
toen
It's
just
like
then
Kom
nou
maar
hier
Come
here
now
Hou
me
goed
vast
Hold
me
tight
Denk
niet
meer
na
Don't
think
anymore
En
geef
me
een
zoen
And
give
me
a
kiss
Kom
wat
dichterbij
me
Come
a
little
closer
to
me
Laat
je
even
gaan
Let
yourself
go
for
a
moment
Ik
kan
jouw
verleiding
I
can't
resist
your
temptation
Niet
weerstaan
Not
at
all
Als
ik
jouw
dichtbij
voel
When
I
feel
you
near
Is
het
net
als
eerst
It's
just
like
before
'T
is
net
alsof
de
grote
stilte
It's
like
the
great
silence
Niet
meer
alles
overheerst
No
longer
overwhelms
everything
Als
ik
jouw
dichtbij
voel
When
I
feel
you
near
Is
het
net
als
toen
It's
just
like
then
Kom
nou
maar
hier
Come
here
now
Hou
me
goed
vast
Hold
me
tight
Denk
niet
meer
na
Don't
think
anymore
En
geef
me
een
zoen
And
give
me
a
kiss
Kom
wat
dichterbij
me
Come
a
little
closer
to
me
Kom
wat
dichterbij
me
Come
a
little
closer
to
me
Kom
wat
dichterbij
me
Come
a
little
closer
to
me
Laat
je
even
gaan
Let
yourself
go
for
a
moment
Vergeet
voor
een
moment
Forget
for
a
moment
Wat
je
me
toen
hebt
aangedaan
What
you
did
to
me
then
Want
als
ik
jouw
dichtbij
voel
Because
when
I
feel
you
near
Is
het
net
als
toen
It's
just
like
then
Kom
nou
maar
hier
Come
here
now
En
geef
me
een
zoen
And
give
me
a
kiss
Een
zoen,
een
zoen
A
kiss,
a
kiss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Schimscheimer
Album
Lief
date of release
01-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.