Paul De Leeuw - Kopa Koopavond - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul De Leeuw - Kopa Koopavond




'T was op kopa, kopa koopavond
Это было в Копа-копа, ночь шоппинга.
Ik had geen zin in eenzaam zijn
Я не чувствовала себя одинокой.
Dus ik ging naar de Albert Heijn
Поэтому я отправился в Альберт Хейн.
Ik zag een sla krop
Я видел урожай салата.
Die daar te koop stond
Кто там продавался
Maar toen schrok ik me toch een bups
Но затем я был поражен bups'ом.
D'r zat een kleine groene rups
Там была маленькая зеленая гусеница.
Ik was meteen verkocht
Меня тут же продали.
Ik was meteen verknocht
Я тут же попался на крючок.
En ik zag aan zijn lieve oogjes
И я увидела в его милых глазах ...
Dat ie mij ook mocht
Что я ему тоже нравлюсь
Het was op kopa, kopa koopavond
Это было в Копа-копа, ночь шоппинга.
Toen ik een rups in de sla vond
Когда я нашел гусеницу в листьях салата.
Het was op kopa, kopa koopavond
Это было в Копа-копа, ночь шоппинга.
'K nam hem naar huis
Я отвезла его домой.
En hij voelde zich thuis
И он чувствовал себя как дома.
Op mijn sofa
На моем диване.
Koopavond laat
Поздно ходить по магазинам
Ik gaf hem cola
Я дал ему Колу.
En wat salada
И что за Салада
'T was toch zo'n sociale rups
Это была такая социальная гусеница.
Hij ging echt mee naar al mijn clubs
Он действительно ходил во все мои клубы.
En naar de sauna
И в сауну.
Hij werd mijn maat ja
Он стал моим другом да
Ik had nog nooit zo'n vriend gehad
У меня никогда не было такого друга.
En iedereen moet toch aens wat
И каждый должен быть кем-то.
Dus ging die mee naar bed
Поэтому он лег со мной в постель.
We hadden samen pret
Нам было весело вместе.
En oms werd ht kleine groene glibbertje
И ОМС стал немного зеленым бойким
Haast door mij geplet
Почти раздавлен мной.
Het was op kopa, kopa koopavond
Это было в Копа-копа, ночь шоппинга.
Toen ik een rups in de sla vond
Когда я нашел гусеницу в листьях салата.
Het was op kopa, kopa koopavond
Это было в Копа-копа, ночь шоппинга.
Maar wat werd ie toen lang
Как долго он был ...
'T was geen rups maar een slang
Это была не гусеница, а змея.
Hij werd een cobra
Он стал коброй.
Het was te laat
Было слишком поздно.
Ja hij is een cobra
Да он Кобра
Tot mijn frustraties
К моему разочарованию
Ik was echt vreselijk ontzet
Я был в ужасном смятении.
Met die gifspuit in m'n bed
С этим ядовитым шприцем в моей постели.
Want een cobra
Потому что кобра
Ziet zo'n relatie
Видит такие отношения
Met hele andere ogen an
Совсем другими глазами ...
Nee, hij nam het er maar van
Нет, он просто взял его оттуда.
Hij was niet teder meer
Он больше не был нежным.
En deed me telkens zeer
И всегда причинял мне боль.
Hij keelde als ie me streelde
Он глотал, когда гладил меня.
Maar nu doet hij niks meer
Но теперь он ничего не делает.
Want op kopa, kopa koopavond
Потому что на Копа-копа шопинг вечером.
Die rups die ik vroeger zo braaf vond
Эта гусеница, как мне казалось, была так хороша.
'K heb die cobra
У меня есть Кобра.
Z'n kop afgeslagen
Ему снесли голову.
Zijn hart starte passie
В его сердце вспыхнула страсть.
Verwerkt in dit tassie
Обработанный в этой сумке
Arme cobra
Бедная Кобра
Kreeg teveel praats
Слишком много разговоров.
Als er op kopa, kopa koopavond
Если есть на копе, то копа ходит по магазинам вечером.
Ooit nog een rups bij mij aankomt
Когда-нибудь снова гусеница прилетит ко мне.
Den ik hola
Ден и Хола
Ben jij geen cobra
Разве ты не Кобра
Want ik waarschuw je thuis
Потому что я предупреждаю тебя дома
Neem nooit een cobra in huis
Никогда не приводи кобру в свой дом.
Op een kopa, koopavond laat.
На копе, поздней ночью за покупками.





Writer(s): Barry Manilow, Bruce H. Sussman, Jack A. Feldman


Attention! Feel free to leave feedback.