Paul De Leeuw - Mr. Blue (Live) (met René Klijn) - translation of the lyrics into German




Mr. Blue (Live) (met René Klijn)
Mr. Blue (Live) (mit René Klijn)
Winter sounds the crying
Winter klingt wie Weinen
Like an old man slowly dying
Wie ein alter Mann, der langsam stirbt
And the only sound, the wind that fills the trees
Und das einzige Geräusch, der Wind, der die Bäume füllt
Even colder comes the moon
Noch kälter kommt der Mond
And though it never seems too soon
Und obwohl es nie zu früh scheint
A sudden stillness as the rainfall starts to freeze
Eine plötzliche Stille, wenn der Regen zu gefrieren beginnt
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
A young girl, she is shaded
Ein junges Mädchen, sie ist gezeichnet
Bears the scars that never faded
Trägt die Narben, die nie verblassten
Of the baby that was born on christmas day
Von dem Baby, das am Weihnachtstag geboren wurde
While the heavens sing their song
Während die Himmel ihr Lied singen
A child's life is never long
Das Leben eines Kindes ist nie lang
'Cos the food supplies will only last a day
Denn die Essensvorräte reichen nur für einen Tag
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
Patriot emotion, is the cause of the commotion
Patriotisches Gefühl ist die Ursache des Aufruhrs
After all there's really no-one here to blame
Letztendlich gibt es hier wirklich niemanden zu beschuldigen
Soldiers taking orders, 'cos we must defend the borders
Soldaten nehmen Befehle entgegen, denn wir müssen die Grenzen verteidigen
Of our nation (and the other side's the same)
Unserer Nation (und auf der anderen Seite ist es genauso)
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
I'll come to you at night
Ich werde nachts zu dir kommen
When all the world is sleeping tight
Wenn die ganze Welt fest schläft
And lie beside you, till the early morning dew
Und neben dir liegen, bis zum frühen Morgentau
You can't hear me, you can't see
Du kannst mich nicht hören, du kannst mich nicht sehen
But you can feel me when you read
Aber du kannst mich fühlen, wenn du liest
The folded letter she left addressed to you
Den gefalteten Brief, den sie an dich adressiert hinterließ
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein
I'm Mr Blue
Ich bin Mr. Blue
I'm here to stay with you
Ich bin hier, um bei dir zu bleiben
And no matter what you do
Und egal, was du tust
When you're lonely
Wenn du einsam bist
I'll be lonely too
Werde ich auch einsam sein





Writer(s): Vince Clarke

Paul De Leeuw - Honderd uit één
Album
Honderd uit één
date of release
13-11-2009

1 Ik Ben Zo Blij Dat Ik Een Vrouw Ben
2 Waarheen Waarvoor
3 Ga niet weg
4 Voorbij (live)
5 Boerenlul (Live)
6 Oog En Oor (live)
7 Tranen van geluk
8 Ik Heb Een Euromast
9 Annie
10 Pijpestelen
11 Dans Met Mij (Live)
12 Afscheid (Live) (voor Liesbeth)
13 Niks Aan De Hand (Live)
14 Een Slapende Stad (Live)
15 Ik mis je (live)
16 Voel wat ik voel voor jou (over autisme)
17 Zonder jou (met Simone Kleinsma)
18 Spoken (Live)
19 Opa (live) (met Marco Borsato)
20 Uiteind'lijk Vond Ik Jou (Live) (met Simone Kleinsma)
21 Mr. Blue (Live) (met René Klijn)
22 Voor De Leeuwen
23 Gebabbel (met Marc-Marie Huijbregts)
24 Vogeltje wat zing je vroeg
25 Ja, Jij
26 Onder de bomen van het plein (met André Hazes)
27 Une belle histoire / Een mooi verhaal (met Alderliefste)
28 Ik doe wat ik doe (met Astrid Nijgh)
29 Niets meer (met Clouseau)
30 De mallemolen (met Humphrey Campbell)
31 Kleine Kokette Katinka (met Adje)
32 Droomland (Live) Met André Hazes)
33 Mijn Hoofd Weer Op Je Schouder (Live) (met Willeke Alberti)
34 Blijf Bij Mij (Live) (met Ruth Jacott)
35 Liefdesbriefjes
36 Hallo (met The Gents)
37 Naar het zuiden (met Fernando Lameirinhas)
38 Jij en ik / Gij en ik (met Gerard van Maasakkers)
39 Jij alleen (met Simone Kleinsma)
40 Vleugels Van Mijn Vlucht
41 Dag Dag
42 Onder De Appelboom
43 Baas Van 't Hele Spul (Musical Cast Recording)
44 Mijn houten hart (met Raffaëla)
45 Ik zou wel eens willen weten (met New Cool Collective)
46 Perhaps Love (met Jan Smit)
47 Tweestrijd (met Simone Kleinsma)
48 Aan de andere kant van de heuvels
49 Kijk niet uit (met Ruth Jacott)
50 Vluchten Kan Niet Meer (live) (met Jenny Arean)
51 100 Hobby's (live) (met Kinderen voor Kinderen)
52 't Is of de wereld vergaat

Attention! Feel free to leave feedback.