Paul De Leeuw - Oog En Oor (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul De Leeuw - Oog En Oor (live)




Draaf maar door
Вперед!
Rommel maar aan
Роммель но дальше
Oogkleppen op
Шоры включены
Niet te verslaan
Не быть побежденным.
'K Brand m'n vingers
Я обжигаю пальцы.
En gloei van binnen
И сияние внутри
Nooit verliezen
Никогда не проигрывай
Maar steeds winnen
Но всегда побеждает.
Ik doe m'n ding
Я делаю свое дело.
En doe nog veel meer
И сделать гораздо больше.
Tuk op victorie
Тук на победу
Steeds maar weer
Снова и снова ...
Jeuken m'n vingers
У меня чешутся пальцы.
Ben ik buiten zinnen
Неужели я сошел с ума
Nooit verliezen
Никогда не проигрывай
'K Wil steeds winnen
Я всегда хочу побеждать.
En dan dat onbewaakte ogenblik
А потом этот неосторожный момент ...
Een noodkreet van een vriend
Крик о помощи от друга.
Pas op de plaats, op de plaats rust
Береги себя, береги себя.
Er is niets dat mijn geweten sust
Ничто не успокаивает мою совесть.
Alleen zijn blik, alleen zijn stem
Только его взгляд, только его голос.
Ik ben oog en oor voor hem
Я глаз и ухо для него.
Geen tijd voor een antwoord
Нет времени на ответ.
Geen tijd voor een vraag
Нет времени на вопросы.
Wat morgen zou moeten
Что будет завтра
Heb ik liever vandaag
Предпочитаю ли я сегодняшний день
Ik brand m'n vingers
Я обжигаю пальцы.
Blijf gloeien van binnen
Продолжай светиться внутри
Ik wil niet verliezen
Я не хочу проигрывать.
Maar steeds winnen
Но всегда побеждает.
Wat wil je vertellen
Что ты хочешь сказать
Wat wil je nog meer
Чего еще можно желать
Geen adempauze
Не дышать.
Want steeds maar weer
Потому что снова и снова
Jeuken m'n vingers
У меня чешутся пальцы.
Ben ik buiten zinnen
Неужели я сошел с ума
Nooit verliezen
Никогда не проигрывай
'K Wil steeds winnen
Я всегда хочу побеждать.
Maar dan die cruciale tegenslag
Но затем произошла решающая неудача.
De noodkreet van een vriend
Крик друга о помощи.
Pas op de plaats, pas op m'n tellen
Следи за подачей, следи за моим счетом.
Ik weet wat hij me wil vertellen
Я знаю, что он хочет мне сказать.
Allen zijn blik, alleen zijn stem
Все его глаза, только его голос.
Ik ben oog en oor voor hem
Я глаз и ухо для него.
Geen droomdebuut
Дебют без мечты
Niet op een draf
Не на рысях
Geen trammelant
Никакого трэммеланта
Oogkleppen af
Шоры прочь
Ik ben opeens
Я внезапно ...
Opnieuw begonnen
Все началось сначала
Niks verloren
Ничего не потеряно
Zoveel gewonnen
Так много выиграно
Ik ratel niet, want ik luister
Я не гремлю, потому что слушаю.
Met argusogen in het duister
С глазами Аргуса в темноте.
Niet meer vragen wat hij me vroeg
Я больше не спрашиваю о том, о чем он просил меня.
Een stille hint is al genoeg
Безмолвного намека достаточно.
Alleen zijn blik, alleen zijn stem
Только его взгляд, только его голос.
Ik ben oog en oor voor hem
Я глаз и ухо для него.
Ik doe wat mij niet eerder lukte
Я делаю то, чего не мог сделать раньше.
Dwars door al die kouwe drukte
Сквозь холодные толпы.
Vang ik zijn blik, hoor ik zijn stem
Я ловлю его взгляд, я слышу его голос.
Ik ben oog en oor voor hem
Я глаз и ухо для него.





Writer(s): fons merkies, cornald maas


Attention! Feel free to leave feedback.