Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
we
draaiden
maar
Oh
wir
drehten
nur
Rondjes
rondjes
om
elkaar
Runden
Runden
umeinander
De
richting
die
ik
op
ging
was
nooit
goed
Die
Richtung,
die
ich
einschlug,
war
nie
richtig
Was
jij
alweer
een
tijdje
hier
Warst
du
schon
wieder
eine
Weile
hier
Stond
ik
weer
ergens
weet
ik
waar
Stand
ich
wieder
irgendwo,
weiß
ich
wo
Mij
hart
keek
naar
je
uit
't
had
lang
gebloed
Mein
Herz
schaute
nach
dir
aus,
es
hatte
lange
geblutet
Oh
en
tijd
gaat
zo
snel
als
een
trein
Oh
und
Zeit
vergeht
so
schnell
wie
ein
Zug
Verdwijnt
in
mist
of
door
een
tunnel
in
't
heelal
Verschwindet
im
Nebel
oder
durch
einen
Tunnel
im
Universum
'T
maakt
me
soms
treurig
zoveel
tijd
die
is
vergaan
Es
macht
mich
manchmal
traurig,
so
viel
Zeit,
die
vergangen
ist
'T
rode
sein
gemist
in
ons
geval
Das
rote
Signal
verpasst
in
unserem
Fall
We
worden
oud
samen
Wir
werden
alt
zusammen
We
worden
oud
samen
Wir
werden
alt
zusammen
Deze
liefde
gaat
nooit
meer
Diese
Liebe
geht
nie
mehr
Onze
liefde
bloed
nooit
dood
Unsere
Liebe
verblutet
nie
Als
zand
dat
door
je
handen
glijd
Wie
Sand,
der
durch
die
Hände
rinnt
Zo
gaat
het
ook
met
onze
tijd
So
geht
es
auch
mit
unserer
Zeit
We
moeten
nog
zo
veel,
zo
vaak,
zo
lang
Wir
müssen
noch
so
viel,
so
oft,
so
lange
We
hebben
het
ooit
meegemaakt
Wir
haben
es
einmal
erlebt
Dat
wat
je
hebt
soms
zoek
geraakt
Dass
was
man
hat,
manchmal
verloren
geht
En
dat
maakt
je
onzeker,
je
wordt
bang
Und
das
macht
unsicher,
man
wird
ängstlich
Oh
en
tijd
gaat
zo
snel
als
een
trein
Oh
und
Zeit
vergeht
so
schnell
wie
ein
Zug
Verdwijnt
in
mist
of
door
een
tunnel
in
't
heelal
Verschwindet
im
Nebel
oder
durch
einen
Tunnel
im
Universum
'T
maakt
me
soms
treurig
zoveel
tijd
die
is
vergaan
Es
macht
mich
manchmal
traurig,
so
viel
Zeit,
die
vergangen
ist
'T
rode
sein
gemist
in
ons
geval
Das
rote
Signal
verpasst
in
unserem
Fall
We
worden
oud
samen
Wir
werden
alt
zusammen
We
worden
oud
samen
Wir
werden
alt
zusammen
Deze
liefde
gaat
nooit
meer
Diese
Liebe
geht
nie
mehr
Onze
liefde
bloed
nooit
dood
Unsere
Liebe
verblutet
nie
De
morgen
komt
soms
met
een
lach
Der
Morgen
kommt
manchmal
mit
einem
Lachen
Af
en
toe
ook
met
een
traan
Ab
und
zu
auch
mit
einer
Träne
Maak
je
om
mij
nooit
meer
zorgen
Mach
dir
um
mich
nie
mehr
Sorgen
Ik
blijf
in
je
buurt
voortaan
Ich
bleib
in
deiner
Nähe
von
nun
an
We
worden
oud
samen
Wir
werden
alt
zusammen
We
worden
oud
samen
Wir
werden
alt
zusammen
Onze
liefde
bloeit
Unsere
Liebe
blüht
Echte
liefde
bloed
nooit
dood
Echte
Liebe
verblutet
nie
Oh
we
draaiden
maar
Oh
wir
drehten
nur
Rondjes
rondjes
om
elkaar
Runden
Runden
umeinander
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lior Attar
Album
PAUL
date of release
12-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.