Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall With Me (feat. David Byrne)
Упади со мной (feat. David Byrne)
Fall
with
me
Упади
со
мной
Fall
with
me
Упади
со
мной
Fall
with
me
Упади
со
мной
Would
you
fall
with
me,
tumble
into
lost
horizons?
Упадёшь
ли
ты
со
мной,
скатимся
к
потерянным
горизонтам?
A
long
way
down
to
the
streets
below
Долгий
путь
вниз,
на
улицы
внизу
Now
I'm
on
my
way
if
I
get
an
invitation
Теперь
я
в
пути,
если
получу
приглашение
I
believe
but
you
never
know
Я
верю,
но
ты
никогда
не
знаешь
I
could
be
happy,
no
doubt
Я
мог
бы
быть
счастлив,
без
сомнения
I
could
by
crunchy,
that's
how
Я
мог
бы
быть
эксцентричным,
вот
так
Living
my
daydreams,
you
know
Живу
своими
мечтами,
ты
знаешь
Dancing
on
tip
toes,
for
sure
Танцую
на
цыпочках,
конечно
Hologram,
priestess,
success,
I
guess
Голограмма,
жрица,
успех,
полагаю
Lingerie,
he
knows,
no
clothes,
exposed
Бельё,
он
знает,
без
одежды,
обнажена
Victory,
cocktail,
telltale,
no
sale
Победа,
коктейль,
предательский,
не
продаётся
Hotter
than
sunshine,
sometime,
headline
Жарче,
чем
солнце,
когда-нибудь,
заголовок
Oh,
would
you
fall
with
me?
We
could
be
so
happy,
baby
О,
упадёшь
ли
ты
со
мной?
Мы
могли
бы
быть
так
счастливы,
малышка
Would
you
go
my
way?
Well,
I
believe
you
do
Пойдёшь
ли
ты
моим
путём?
Ну,
я
верю,
что
пойдёшь
Would
you
save
my
life
if
I
set
my
hair
on
fire?
Спасёшь
ли
ты
мою
жизнь,
если
я
подожгу
свои
волосы?
Who
am
I?
Knew
if
I
only
knew
Кто
я?
Знал
бы
я,
если
бы
только
знал
Tumbling
backwards,
my
love
Падаю
назад,
моя
любовь
Heavenly
creatures,
too
much
Небесные
создания,
слишком
много
Everything
changes,
they
say
Всё
меняется,
говорят
они
Fresh
as
a
daisy,
some
day
Свежий,
как
ромашка,
когда-нибудь
Take
a
lone
road
trip,
good
fit,
ain't
it?
Отправься
в
одиночное
путешествие,
хорошо
подходит,
не
так
ли?
Send
me
a
postcard,
backyard,
how
far?
Отправь
мне
открытку,
задний
двор,
как
далеко?
Genuine
laughter,
faster,
blaster
Искренний
смех,
быстрее,
взрыв
Suddenly
hit
me,
fit
me,
tipped
me
Внезапно
поразило
меня,
подошло
мне,
опрокинуло
меня
Fall
with
me,
tumble
into
lost
horizons
Упади
со
мной,
скатимся
к
потерянным
горизонтам
A
long
way
down
to
the
streets
below
Долгий
путь
вниз,
на
улицы
внизу
Would
you
fall
with
me?
We
could
be
so
happy,
baby
Упадёшь
ли
ты
со
мной?
Мы
могли
бы
быть
так
счастливы,
малышка
Go
my
way,
well,
I
believe
you
do
Пойди
моим
путём,
ну,
я
верю,
что
пойдёшь
Would
you
save
my
life
if
I
set
my
hair
on
fire?
Спасёшь
ли
ты
мою
жизнь,
если
я
подожгу
свои
волосы?
Who
am
I?
If
I
only
knew
Кто
я?
Если
бы
я
только
знал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Byrne, Paul Van Dyk
Attention! Feel free to leave feedback.