Lyrics and translation Paul van Dyk feat. Jan Johnston - Like a Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
anguish
despair
Здесь
страдания,
отчаяние,
And
we
don't
feel
a
thing
А
мы
ничего
не
чувствуем.
How
can
I
make
you
think?
Как
заставить
тебя
задуматься?
How
can
I
make
you
change
lives?
Как
заставить
тебя
изменить
жизнь?
Deliver
new
dreams
Подарить
новые
мечты,
Give
back
a
child
and
smile
Вернуть
ребенку
улыбку.
Sending
a
wind
of
change
Послать
ветер
перемен,
To
free
another's
world
Чтобы
освободить
чей-то
мир.
Stop
turning
over
Перестань
избегать,
It
won't
go
away
Это
не
исчезнет.
If
we
don't
do
anything
Если
мы
ничего
не
сделаем,
It
will
always
stay
Это
всегда
останется.
But
there's
a
way
Но
есть
способ,
There's
a
way
Есть
способ,
There's
a
way
Есть
способ.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Like
a
friend
you
can
hold
them
Как
друг,
ты
можешь
поддержать
их.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Have
a
care,
have
a
conscience
Прояви
заботу,
прояви
совесть.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир,
Like
a
friend
you
can
hold
them
Как
друг,
ты
можешь
поддержать
его.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Have
a
care,
have
a
conscience
Прояви
заботу,
прояви
совесть.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Like
a
friend
you
can
hold
them
Как
друг,
ты
можешь
поддержать
их.
There's
anguish
despair
Здесь
страдания,
отчаяние,
And
we
don't
feel
a
thing
А
мы
ничего
не
чувствуем.
How
can
I
make
you
think?
Как
заставить
тебя
задуматься?
How
can
I
make
you
change?
Как
заставить
тебя
измениться?
How
can
I
make
you
change?
Как
заставить
тебя
измениться?
Deliver
new
dreams
Подарить
новые
мечты,
Give
back
a
child
and
smile
Вернуть
ребенку
улыбку.
Sending
a
wind
of
change
Послать
ветер
перемен,
To
free
another
Чтобы
освободить
других,
Free
another,
free
another
world
Освободить
других,
освободить
другой
мир.
What
I'm
going
to
tell
you
То,
что
я
скажу
тебе,
You
don't
want
to
hear
Ты
не
захочешь
услышать.
It's
a
million
miles
away
Это
за
миллион
миль
отсюда
And
a
million
tears
И
за
миллион
слез,
And
a
million
tears
И
за
миллион
слез.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Like
a
friend
you
can
hold
them
Как
друг,
ты
можешь
поддержать
их.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Have
a
care,
have
a
conscience
Прояви
заботу,
прояви
совесть.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир,
Like
a
friend
you
can
hold
them
Как
друг,
ты
можешь
поддержать
его.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Have
a
care,
have
a
conscience
Прояви
заботу,
прояви
совесть.
Be
aware
of
the
world
Осознавай
мир
And
be
true
to
your
conscience
И
будь
верна
своей
совести.
Be
aware
of
its
needs
Осознавай
его
нужды,
Like
a
friend
you
can
hold
them
Как
друг,
ты
можешь
поддержать
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Johnston, Paul Van Dyk
Attention! Feel free to leave feedback.