Paul van Dyk - Forbidden Fruit - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paul van Dyk - Forbidden Fruit - Original




Forbidden Fruit - Original
Запретный плод - Оригинал
What you see you must not touch, what you see
То, что ты видишь, тебе нельзя трогать, то, что ты видишь
What you want you cannot have, what you want
Чего ты хочешь, тебе не получить, чего ты хочешь
As Adam plucked the apple from the tree he never realised
Когда Адам сорвал яблоко с древа, он и не предполагал,
A chemical and biological attraction, came to be
Что химическое и биологическое влечение возникнет тогда.
Consummate, your one desire
Утоли свое единственное желание,
Physically connect as one
Физически соединись со мной воедино,
To copulate, will quench the fire
Совокупление утолит пламя,
Burning fiercely in the soul and mind
Яростно горящее в душе и разуме.
What you want
Чего ты хочешь,
You know you can′t touch
Ты знаешь, тебе нельзя трогать,
What you see
Что ты видишь,
You know you can't have
Ты знаешь, тебе не получить,
What you need
Что тебе нужно,
It′s just what you feel
Это просто то, что ты чувствуешь,
What you can't have
Чего ты не можешь иметь,
You want more and more
Ты хочешь всё больше и больше.
Once you've had a taste you′re hypnotized
Однажды вкусив, ты будешь загипнотизирована,
Forbidden fruit resist the call
Запретный плод, сопротивляйся зову.
An appetite, to self-indulge
Аппетит к самоудовлетворению
Keep′s growing stronger by the day
С каждым днем становится сильнее,
Your self-control, you're bound to lose
Ты потеряешь самообладание,
If you continue in this feverish way
Если продолжишь в этом лихорадочном состоянии.
Once you′ve had a taste you're hypnotized
Однажды вкусив, ты будешь загипнотизирована,
Forbidden fruit resist the call
Запретный плод, сопротивляйся зову,
Don′t be drawn into it's sweet desires
Не поддавайся его сладким желаниям,
Forbidden fruit can change it′s form
Запретный плод может менять свою форму.
Everything is spiritual, everything has a spirit, everything is brought to
Всё духовно, всё имеет дух, всё даровано тебе
You by the creator
Создателем.
As Adam plucked the apple from the tree he never realised
Когда Адам сорвал яблоко с древа, он и не предполагал,
A chemical and biological attraction, came to be
Что химическое и биологическое влечение возникнет тогда.
Why, why did man create all of these things?
Почему, почему человек создал всё это?





Writer(s): Paul Van Dyk


Attention! Feel free to leave feedback.