Lyrics and translation Paul van Dyk - Kaleidoscope
In
the
kaleidoscope
of
chaos
В
калейдоскопе
хаоса
The
headline
reads:
Заголовок
гласит:
"We're
going
to
extremes"
"Мы
впадаем
в
крайности".
And
people
are
left
with
no
dreams
И
люди
остаются
без
мечты.
Theres
nothing
but
a
memory
Нет
ничего,
кроме
воспоминаний.
Are
we
a
reflection,
of
life?
Мы-отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий-долгий
путь
отсюда
туда.
Kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса
Are
we
a
reflection,
of
life?
Мы-отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий-долгий
путь
отсюда
туда.
(Are
we
a
reflection),
of
life?
(Являемся
ли
мы
отражением)
жизни?
(It's
a
long
long
way
from
here
to
there)
Kaleidoscope
of
chaos
(Это
долгий-долгий
путь
отсюда
туда)
Калейдоскоп
хаоса
(Are
we
a
reflection),
of
life?
(Являемся
ли
мы
отражением)
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий-долгий
путь
отсюда
туда.
In
the
kaleidoscope
of
madness
В
калейдоскопе
безумия
It's
not
what
it
seems
Это
не
то,
чем
кажется.
Life
hold's
the
answers
Жизнь
держит
ответы
People
can
find
their
dreams
Люди
могут
найти
свои
мечты.
Are
we
a
reflection,
of
life?
Мы-отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий-долгий
путь
отсюда
туда.
Kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса
Are
we
a
reflection,
of
life
Мы-отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий-долгий
путь
отсюда
туда.
Are
we
a
reflection,
of
life?
Мы-отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий-долгий
путь
отсюда
туда.
Kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Johnston, Paul Van Dyk
Attention! Feel free to leave feedback.