Lyrics and translation Paul van Dyk - Kaleidoscope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
kaleidoscope
of
chaos
В
калейдоскопе
хаоса
The
headline
reads:
Заголовок
гласит:
"We're
going
to
extremes"
"Мы
доходим
до
крайностей"
And
people
are
left
with
no
dreams
И
люди
остаются
без
мечты,
Theres
nothing
but
a
memory
Остались
лишь
воспоминания.
Are
we
a
reflection,
of
life?
Разве
мы
- отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.
Kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса.
Are
we
a
reflection,
of
life?
Разве
мы
- отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.
(Are
we
a
reflection),
of
life?
(Разве
мы
- отражение)
жизни?
(It's
a
long
long
way
from
here
to
there)
Kaleidoscope
of
chaos
(Это
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.)
Калейдоскоп
хаоса.
(Are
we
a
reflection),
of
life?
(Разве
мы
- отражение)
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.
In
the
kaleidoscope
of
madness
В
калейдоскопе
безумия
It's
not
what
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется.
Life
hold's
the
answers
Жизнь
хранит
ответы,
People
can
find
their
dreams
Люди
могут
найти
свои
мечты,
Are
we
a
reflection,
of
life?
Разве
мы
- отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.
Kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса.
Are
we
a
reflection,
of
life
Разве
мы
- отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.
Are
we
a
reflection,
of
life?
Разве
мы
- отражение
жизни?
(It's
a)
long
long
way
from
here
to
there
(Это)
долгий,
долгий
путь
отсюда
туда.
Kaleidoscope
of
chaos
Калейдоскоп
хаоса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Johnston, Paul Van Dyk
Attention! Feel free to leave feedback.