Paula Cavalciuk - Maria Invisível - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paula Cavalciuk - Maria Invisível




Ela lava e passa
Она моя и проходит
Ela passa e lava
Она проходит и лавы
Ela leva a incerteza, enxagua a tristeza num balde com água
Она приводит к неопределенности, enxagua печаль в ведро с водой
Ela cedo madruga
Она рано madruga
E precisa de ajuda
И нужна помощь
Mas não pra esperar e nem pode atrasar no busão pra labuta
Но не дает ведь ждать, и не может отложить в busão ты трудиться,
Chega quieta
Приходит тихо
Vai embora calada
Уходит день,
Não mora na casa mas serve comida e roupa lavada
Не живет в доме, но подают еду и одежду стирать
Ela serve o almoço
Она служит обед
Mas não senta-se a mesa
Но не сидит стол
Faz seu prato solitário na cozinha e almoça sozinha
Делает ваше блюдо пасьянс на кухне и обедает в одиночестве
Até parece novela
Даже, кажется, роман
O nucleo pobre da trama
К кругу бедных уток
Ninguém pergunta onde mora
Никто не спрашивает, где вы живете
Ninguém conhece seu drama
Никто не знает его драмы
Mas ela é muito bem paga
Но она очень хорошо оплачивается
Para cuidar dos meus filhos
Чтобы заботиться о моих детях
não tem tempo pro seus
Только нет времени, про их
Mas isso também não é problema meu
Но это уже не моя проблема
Mas num belo dia, Maria fatou
Но в один прекрасный день, Мария fatou
Sem nem avisar, não atendeu o celular, o patrão descontou.
И даже не предупредить, не отвечает мобильный, босс обналичены.
Onde se viu?
Вы когда-нибудь видели?
Nos deixar na mão
Оставить нас в руки
O tanque cheio, a pia entupiu e sujo o fogão.
Бак я просто, раковина entupiu и какая грязная плита.
Mas no almoço o jornal
Но, в обед-газета
Que tragédia danada
Трагедия поврежденной
Dizia que a própria policia matara a mulher arrastada
Говорил, что сам полицейский убил женщину смела
Coincidência terrível
Ужасное совпадение
Era nossa empregada
Была наша горничная
se vai uma semana de comida pronta e roupa lavada.
Там идет неделю-еда готова, и одежду стирать.
Até parece novela
Даже, кажется, роман
O núcleo pobre da trama
Основной бедная утка
Ninguém pergunta onde mora
Никто не спрашивает, где вы живете
Ninguém conhece seu drama
Никто не знает его драмы
Mas ela é muito bem paga
Но она очень хорошо оплачивается
Para cuidar dos meus filhos
Чтобы заботиться о моих детях
não tem tempo pro seus
Только нет времени, про их
Mas isso também não é problema meu
Но это уже не моя проблема
Até parece novela
Даже, кажется, роман
O núcleo pobre da trama
Основной бедная утка
Ninguém pergunta onde mora
Никто не спрашивает, где вы живете
Ninguém conhece seu drama
Никто не знает его драмы
Mas ela é muito bem paga
Но она очень хорошо оплачивается
Para cuidar dos meus filhos
Чтобы заботиться о моих детях
não tem tempo pro seus
Только нет времени, про их
Mas isso também não é problema meu
Но это уже не моя проблема
Até parece novela
Даже, кажется, роман
O núcleo pobre da trama
Основной бедная утка
Ninguém pergunta onde mora
Никто не спрашивает, где вы живете
Ninguém conhece seu drama
Никто не знает его драмы
Mas ela é muito bem paga
Но она очень хорошо оплачивается
Para cuidar dos meus filhos
Чтобы заботиться о моих детях
não tem tempo pro seus
Только нет времени, про их
Mas isso também não é problema meu
Но это уже не моя проблема
Até parece novela
Даже, кажется, роман
O núcleo pobre da trama
Основной бедная утка
Ninguém pergunta onde mora
Никто не спрашивает, где вы живете
Ninguém conhece seu drama
Никто не знает его драмы
Mas ela é muito bem paga
Но она очень хорошо оплачивается
Para cuidar dos meus filhos
Чтобы заботиться о моих детях
não tem tempo pro seus
Только нет времени, про их
Mas isso também não é problema meu
Но это уже не моя проблема






Attention! Feel free to leave feedback.