Lyrics and translation Paula Cole - Scream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
down
here
and
lie
with
me,
Спустись
ко
мне
и
ляг
рядом,
Tonight
the
soil
is
wet
and
ready,
Сегодня
ночью
почва
влажная
и
готова,
I
watched
the
way
you
danced
tonight,
Я
видела,
как
ты
танцевал
сегодня
вечером,
And
I'm
picturing
you
as
I
touch
my
inside.
И
я
представляю
тебя,
когда
касаюсь
себя
изнутри.
Full
pink
lips
and
fingertips,
Полные
розовые
губы
и
кончики
пальцев,
I'm
drinking
you
in
little
sips,
Я
пью
тебя
маленькими
глотками,
God
I
love
you,
God
I
love
you,
Боже,
я
люблю
тебя,
Боже,
я
люблю
тебя,
I'm
going
to
do
some
things
I
never
dared
to
do.
Я
собираюсь
сделать
то,
на
что
никогда
не
решалась.
I'm
going
to
whisper
in
your
ear,
Я
собираюсь
шептать
тебе
на
ухо,
Tell
you
little
things,
Рассказывать
тебе
всякие
мелочи,
Nasty,
trashy,
dirty
love
letters,
Пошлые,
непристойные,
грязные
любовные
письма,
More
creative
than
the
magazines,
Более
креативные,
чем
журналы,
I'll
breathe
until
you
come,
Я
буду
дышать,
пока
ты
не
кончишь,
Kiss
you
'til
you're
done,
Целовать
тебя,
пока
ты
не
закончишь,
Three
thousand
miles
away,
За
пять
тысяч
километров
отсюда,
In
another
state,
В
другом
штате,
Talking
on
the
telephone.
Разговаривая
по
телефону.
My
sugar's
down
deep
in
South
America,
Мой
сладкий
где-то
в
Южной
Америке,
Singing
in
Brazil,
Поет
в
Бразилии,
Where
the
women
shake
their
nature,
Где
женщины
трясут
своей
природой,
Greased
up
with
fuck-me-pumps
and
a
postage
stamp
thong.
Намазанные
маслом,
в
туфлях
на
шпильках
и
стрингах
размером
с
почтовую
марку.
Better
go
back
to
your
room,
Лучше
вернись
в
свою
комнату,
And
call
me
on
the
telephone,
И
позвони
мне
по
телефону,
Get
on
my
roller
coaster
ride,
Садись
на
мои
американские
горки,
My
tilt-a-whirl,
Мой
"Цепочная
карусель",
My
tunnel
of
love
will
make
your
heart
unfurl.
Мой
туннель
любви
развернет
твое
сердце.
I'm
going
to
whisper
in
your
ear,
Я
собираюсь
шептать
тебе
на
ухо,
Tell
you
little
things,
Рассказывать
тебе
всякие
мелочи,
Nasty,
trashy,
dirty
love
letters,
Пошлые,
непристойные,
грязные
любовные
письма,
More
creative
than
the
magazines,
Более
креативные,
чем
журналы,
I'll
breathe
until
you
come,
Я
буду
дышать,
пока
ты
не
кончишь,
Kiss
you
'til
you're
done,
Целовать
тебя,
пока
ты
не
закончишь,
Three
thousand
miles
away,
За
пять
тысяч
километров
отсюда,
In
another
state,
В
другом
штате,
Talking
on
the
telephone.
Разговаривая
по
телефону.
Now
that
you're
gone,
Теперь,
когда
ты
ушел,
And
I'm
on
the
road,
И
я
в
дороге,
Now
that
you're
gone,
Теперь,
когда
ты
ушел,
I'll
love
you
from
afar.
Я
буду
любить
тебя
издалека.
Get
back
down
upon
your
knees,
Встань
обратно
на
колени,
Rip,
unzip,
undo
me
please,
Рви,
расстегивай,
раздевай
меня,
пожалуйста,
My
legs
are
oiled
up,
Мои
ноги
смазаны
маслом,
Mamita
is
down,
Малышка
готова,
I've
got
my
brand
new
four
inch
high
heels
on.
На
мне
мои
новые
десятисантиметровые
каблуки.
I'm
going
to
whisper
in
your
ear,
Я
собираюсь
шептать
тебе
на
ухо,
Tell
you
little
things,
Рассказывать
тебе
всякие
мелочи,
Nasty,
trashy,
dirty
love
letters,
Пошлые,
непристойные,
грязные
любовные
письма,
More
creative
than
the
magazines,
Более
креативные,
чем
журналы,
I'll
breathe
until
you
come,
Я
буду
дышать,
пока
ты
не
кончишь,
Kiss
you
'til
you're
done,
Целовать
тебя,
пока
ты
не
закончишь,
Three
thousand
miles
away,
За
пять
тысяч
километров
отсюда,
In
another
state,
В
другом
штате,
Talking
on
the
telephone.
Разговаривая
по
телефону.
Now
that
you're
gone,
Теперь,
когда
ты
ушел,
And
I'm
on
the
road,
И
я
в
дороге,
Now
that
you're
gone,
Теперь,
когда
ты
ушел,
I'll
love
you
from
afar.
Я
буду
любить
тебя
издалека.
We
were
born
into
this
life
to
cry
and
yearn
and
learn
and
die.
Мы
родились
в
этой
жизни,
чтобы
плакать,
тосковать,
учиться
и
умирать.
We
lose
the
plot,
we
play
the
parts,
Мы
теряем
нить,
мы
играем
роли,
But
only
once
we
have
this
heart,
Но
только
раз
у
нас
есть
это
сердце,
This
chance
between
Этот
шанс
между
2 lifetimes,
constellations-sparkling-lectric-energy,
двумя
жизнями,
мерцающая-искрящаяся-электрическая
энергия
созвездий,
The
pull
between,
Притяжение
между
2 lifetimes,
take
my
hand
and
walk
upon
the
path
with
me,
двумя
жизнями,
возьми
меня
за
руку
и
пройди
по
пути
со
мной,
Reality,
is
love.
Реальность
- это
любовь.
All
we
leave
behind
is
lost,
Все,
что
мы
оставляем
позади,
потеряно,
Just
things
to
gather
lust
and
dust.
Просто
вещи,
собирающие
похоть
и
пыль.
The
house
for
sale,
the
grand
estates,
Дом
на
продажу,
огромные
поместья,
The
echoes
of
the
somebodies,
Отголоски
тех,
кто
Who
sought
love
in
искал
любовь
в
2 lifetimes,
constellations-sparkling-lectric-energy,
двух
жизнях,
мерцающая-искрящаяся-электрическая
энергия
созвездий,
The
pull
between,
Притяжение
между
2 lifetimes,
blessed
holy
moment
in
the
unity,
двумя
жизнями,
благословенный
святой
момент
единства,
The
most
sacred
thing,
Самое
священное,
2 lifetimes,
take
my
hand
and
walk
upon
the
path
with
me,
две
жизни,
возьми
меня
за
руку
и
пройди
по
пути
со
мной,
2 lifetimes,
rivers
under
bridges
past
and
future
meet,
две
жизни,
реки
под
мостами,
где
прошлое
и
будущее
встречаются,
The
way
between.
Путь
между.
All
that
lives
is
love.
Все,
что
живет,
- это
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): paula dorothy cole
Album
Raven
date of release
23-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.