Lyrics and translation Paula Cole - Wayfaring Stranger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wayfaring Stranger
Странник
I'm
gone,
I'm
gone
Я
ухожу,
я
ухожу
I'm
gone,
and
I'm
going
over
home
Я
ухожу,
я
иду
домой
I'm
gone,
I'm
gone
Я
ухожу,
я
ухожу
I'm
gone,
and
I'm
going
over
home
Я
ухожу,
я
иду
домой
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Я
бедный
странник,
Traveling
through
this
world
below
Скитаюсь
по
этому
миру,
There
is
no
sickness,
no
toil,
nor
danger
Нет
ни
болезни,
ни
труда,
ни
опасности
In
that
bright
land
to
which
I
go
В
том
светлом
краю,
куда
я
иду.
I'm
going
there
to
see
my
father
Я
иду
туда
увидеть
отца
And
all
my
loved
ones
who've
gone
on
И
всех
моих
близких,
кто
ушел
раньше.
I'm
just
going
over
Jordan
Я
просто
перехожу
Иордан,
I'm
just
going
over
home
Я
просто
иду
домой.
I
know
dark
clouds
will
gather
'round
me
Я
знаю,
темные
тучи
соберутся
вокруг
меня,
I
know
my
way
is
rough
and
steep
Я
знаю,
мой
путь
тернист
и
крут.
But
beauteous
fields
arise
before
me
Но
прекрасные
поля
встают
передо
мной,
And
God's
redeemed
the
Vigil's
Keep
И
Богом
искуплена
Дозорная
башня.
I'm
going
there
to
see
my
mother
Я
иду
туда
увидеть
маму,
She
said
she'd
meet
me
when
I
come
Она
сказала,
что
встретит
меня,
когда
я
приду.
I'm
just
going
over
Jordan
Я
просто
перехожу
Иордан,
I'm
just
going
over
home
Я
просто
иду
домой.
I
am
a
poor
wayfaring
stranger
Я
бедный
странник,
Traveling
through
this
world
below
Скитаюсь
по
этому
миру,
There
is
no
sickness,
no
toil,
nor
danger
Нет
ни
болезни,
ни
труда,
ни
опасности
In
that
bright
land
to
which
I
go
В
том
светлом
краю,
куда
я
иду.
I'm
going
there
to
see
my
father
Я
иду
туда
увидеть
отца
And
all
my
loved
ones
who've
gone
on
И
всех
моих
близких,
кто
ушел
раньше.
I'm
going
there
to
see
my
mother
Я
иду
туда
увидеть
маму,
She
said
she'd
meet
me
when
I
come
Она
сказала,
что
встретит
меня,
когда
я
приду.
I'm
just
going
over
Jordan
Я
просто
перехожу
Иордан,
I'm
just
going
over
home
Я
просто
иду
домой.
I'm
just
going
over
home
Я
просто
иду
домой.
I'm
just
going
over
home
Я
просто
иду
домой.
I'm
gone,
I'm
gone
Я
ухожу,
я
ухожу
I'm
gone,
and
I'm
going
over
home
Я
ухожу,
я
иду
домой
I'm
gone,
I'm
gone
Я
ухожу,
я
ухожу
I'm
gone,
and
I'm
going
over
home
Я
ухожу,
я
иду
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jimmy O'neill, Joseph Donnelly, Charles Edward Mchugh Burns, Martin Stuart Hanlin
Attention! Feel free to leave feedback.