Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Go Out Tonight
Lass uns heute Abend ausgehen
Boy,
you
know,
I'm
feeling
you
Junge,
du
weißt,
ich
steh
auf
dich
And
what
you're
saying
is
so
true
Und
was
du
sagst,
ist
so
wahr
I
know,
you
see
my
shining
now
Ich
weiß,
du
siehst
mich
jetzt
strahlen
My
style
is
super
fine
Mein
Stil
ist
super
toll
Well,
it's
all
left
behind
Nun,
das
liegt
alles
hinter
mir
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
we're
gonna
celebrate
'cause
the
feel
is
right
Junge,
wir
werden
feiern,
denn
das
Gefühl
stimmt
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
'Cause
I
like,
'cause
I
take
what
I
have
to
make
it
Weil
es
mir
gefällt,
weil
ich
nehme,
was
ich
brauche,
um
es
zu
schaffen
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
you
know
I'm
feelin'
good
like
you're
my
boo
Junge,
du
weißt,
ich
fühle
mich
gut,
als
wärst
du
mein
Schatz
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Get
the
cab,
drive
a
car,
get
away,
ain't
no
way
stopping
Nimm
das
Taxi,
fahr
ein
Auto,
komm
weg,
uns
hält
nichts
auf
There's
things
I'd
seen
Es
gibt
Dinge,
die
ich
gesehen
habe
They're
on
another
side
of
me
Das
ist
eine
andere
Seite
von
mir
There's
a
whole
other
side
of
me
Es
gibt
eine
ganz
andere
Seite
an
mir
'Cause
I
play
my
tools
to
get
up
and
get
out
Weil
ich
meine
Mittel
nutze,
um
aufzustehen
und
rauszukommen
I've
been
waiting
around
Ich
habe
gewartet
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
we're
gonna
celebrate
'cause
the
feel
is
right
Junge,
wir
werden
feiern,
denn
das
Gefühl
stimmt
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
'Cause
I
like,
'cause
I
take
what
I
have
to
make
it
Weil
es
mir
gefällt,
weil
ich
nehme,
was
ich
brauche,
um
es
zu
schaffen
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
you
know
I'm
feelin'
good
like
you're
my
boo
Junge,
du
weißt,
ich
fühle
mich
gut,
als
wärst
du
mein
Schatz
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Get
the
cab,
drive
a
car,
get
away,
ain't
no
way
stopping
Nimm
das
Taxi,
fahr
ein
Auto,
komm
weg,
uns
hält
nichts
auf
Now
listen
up,
shorty,
I'm
here
to
do
something
Jetzt
hör
zu,
Shorty,
ich
bin
hier,
um
was
zu
tun
They
gonna
talk,
they
gonna
blame
Sie
werden
reden,
sie
werden
beschuldigen
They
gonna
put
it
in
your
name
Sie
werden
es
auf
deinen
Namen
schieben
No
more
hop-scotch,
pink
and
purple
pola
dots
Kein
Hinkekästchen
mehr,
rosa
und
lila
Punkte
The
black
top,
slide
in
the
jaguar
Der
schwarze
Asphalt,
gleite
in
den
Jaguar
You
the
driver
not
a
bike
rider
Du
bist
die
Fahrerin,
keine
Radfahrerin
Push
button,
loose
cracks,
saying
through
the
visor
Knopf
drücken,
lockere
Sprüche,
durchs
Visier
sagend
Um,
tell
them
hello,
hello
then
goodbye,
goodbye
Ähm,
sag
ihnen
Hallo,
Hallo,
dann
Auf
Wiedersehen,
Auf
Wiedersehen
Hold
up,
now
they
wanna
carpool
Warte
mal,
jetzt
wollen
sie
eine
Fahrgemeinschaft
bilden
She
used
a
brown
bag,
now
she
carrying
plastic
Sie
benutzte
eine
Papiertüte,
jetzt
trägt
sie
Plastik
Get
that
money
young
woman
Hol
dir
das
Geld,
junge
Frau
That's
a
game
drastic,
this,
here's
a
classic
Das
ist
ein
drastisches
Spiel,
dies
hier
ist
ein
Klassiker
Playa
baby,
holla
baby,
they
tell
me
to
go
very
Playa
Baby,
Holla
Baby,
sie
sagen
mir,
ich
soll
voll
abgehen
Finally
they
can
jammy,
beat
this
miss,
chubby
late-tress
Endlich
können
sie
jammen,
schlag
diesen
Beat,
Miss,
späte
Verführerin
Grant
your
wish,
perfection,
please,
don't
take
your
list
Erfülle
deinen
Wunsch,
Perfektion,
bitte,
arbeite
nicht
nur
deine
Liste
ab
Please
list
your
trick,
it
don't
matter
how
just
get
Bitte
nenne
deinen
Trick,
es
ist
egal
wie,
werde
einfach
Rich,
rich,
rich,
rich,
rich
Reich,
reich,
reich,
reich,
reich
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
we're
gonna
celebrate
'cause
the
feel
is
right
Junge,
wir
werden
feiern,
denn
das
Gefühl
stimmt
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
'Cause
I
like,
'cause
I
take
what
I
have
to
make
it
Weil
es
mir
gefällt,
weil
ich
nehme,
was
ich
brauche,
um
es
zu
schaffen
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
you
know
I'm
feelin'
good
like
you're
my
boo
Junge,
du
weißt,
ich
fühle
mich
gut,
als
wärst
du
mein
Schatz
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Get
the
cab,
drive
a
car,
get
away,
ain't
no
way
stopping
Nimm
das
Taxi,
fahr
ein
Auto,
komm
weg,
uns
hält
nichts
auf
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
we're
gonna
celebrate
'cause
the
feel
is
right
Junge,
wir
werden
feiern,
denn
das
Gefühl
stimmt
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
'Cause
I
like,
'cause
I
take
what
I
have
to
make
it
Weil
es
mir
gefällt,
weil
ich
nehme,
was
ich
brauche,
um
es
zu
schaffen
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Boy,
you
know
I'm
feelin'
good
like
you're
my
boo
Junge,
du
weißt,
ich
fühle
mich
gut,
als
wärst
du
mein
Schatz
Let's
go
out
tonight
Lass
uns
heute
Abend
ausgehen
Get
the
cab,
drive
a
car,
get
away,
ain't
no
way
stopping
Nimm
das
Taxi,
fahr
ein
Auto,
komm
weg,
uns
hält
nichts
auf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Ndugu Chancler, Nick Washington, Paula Deanda, Natalie Nicole Alvarado, Michael Aguirre, Horacio Olivera, Donnie Ray Sterling, J. Reginald Andrews
Attention! Feel free to leave feedback.