Lyrics and translation Paula Douglas - Amnesie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tättowier
mir
Amnesie
Набей
мне
татуировку
"Амнезия"
Weil
ich
dich
vergessen
muss
Потому
что
я
должна
тебя
забыть
Ich
tu
so,
als
hätte
ich
dich
nicht
gesehen
Я
делаю
вид,
что
тебя
не
видела
Warte
bis
du
zu
mir
kommst,
nein,
ich
hab
kein
Problem
Жду,
когда
ты
подойдешь
ко
мне,
нет,
у
меня
нет
проблем
Dreh
die
zehnte
Zigarette
aus,
in
deiner
Nähe
rauch
ich
Kette
Гашу
десятую
сигарету,
рядом
с
тобой
курю
одну
за
другой
Red
mir
ein,
dass
ich
dich
nicht
mehr
brauch
Убеждай
меня,
что
ты
мне
больше
не
нужен
Vogue
Blue,
zieh
auf
Lunge,
hör'
mich
im
Rauch
Vogue
Blue,
затягиваюсь
до
упора,
слышу
себя
в
дыму
Juan,
ich
lieb
dich
auf
der
Zunge,
doch
ich
sprech's
nicht
aus
Хуан,
я
люблю
тебя,
это
у
меня
на
языке,
но
я
не
произнесу
это
вслух
Ich
glaube,
das
mit
uns
beiden
hört
niemals
auf
Я
думаю,
что
это
между
нами
никогда
не
закончится
Verbotene
Gefühle
und
mein
Kopf
sagt
laut
Запретные
чувства,
и
моя
голова
громко
кричит
Uh-uh,
wir
haben's
schon
so
oft
versucht
У-у,
мы
уже
так
много
раз
пытались
Uh-uh,
dich
gefunden,
aber
nicht
gesucht
У-у,
нашла
тебя,
хотя
и
не
искала
Tättowier
mir
Amnesie
Набей
мне
татуировку
"Амнезия"
Weil
ich
dich
vergessen
muss,
wann
ist
damit
endlich
Schluss?
Потому
что
я
должна
тебя
забыть,
когда
же
этому
наконец
придет
конец?
Und
dieses
Scheißgefühl
И
это
дерьмовое
чувство
Mhm,
so
bittersweet
wie
die
Nadel
auf
Vinyl
Ммм,
такое
bittersweet,
как
игла
на
виниле
Ich
will
Amnesie
Я
хочу
амнезию
Weil
ich
dich
sonst
vermissen
werde,
bin
ich
nicht
in
deiner
Nähe
Потому
что
иначе
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
тебя
нет
рядом
Dieses
scheiß
Gefühl
Это
дерьмовое
чувство
Mhm,
so
bittersweet
wie
die
Nadel
auf
Vinyl
Ммм,
такое
bittersweet,
как
игла
на
виниле
Ich
tu
so,
als
wär
mir
kalt,
dein
Pullover
bei
mir
oversized
Я
делаю
вид,
что
мне
холодно,
твой
свитер
на
мне
oversized
Verstehe
dich,
obwohl
du
schweigst
Понимаю
тебя,
хотя
ты
молчишь
Jedes
Detail
deiner
Augen
weiß
ich
noch
im
Schlaf
Каждую
деталь
твоих
глаз
я
помню
даже
во
сне
Aber
da
denk
ich
auch
immer
noch,
du
wärst
da
Но
там
я
все
еще
думаю,
что
ты
рядом
Jede
Bewegung
komplett
kontrolliert
Каждое
движение
полностью
контролирую
Kann
nur
daran
denken,
wie
du
mich
von
außen
siehst
Могу
думать
только
о
том,
как
ты
видишь
меня
со
стороны
Freunde
fragen
mich,
ob
da
bei
uns
noch
was
geht
Друзья
спрашивают
меня,
есть
ли
между
нами
что-то
еще
Kann
nichts
dazu
sagen,
weil
das
mit
uns
eh
keiner
versteht
Не
могу
ничего
сказать,
потому
что
нас
все
равно
никто
не
понимает
Uh-uh,
wir
haben's
schon
so
oft
versucht
У-у,
мы
уже
так
много
раз
пытались
Uh-uh,
dich
gefunden,
aber
nicht
gesucht
У-у,
нашла
тебя,
хотя
и
не
искала
Tättowier
mir
Amnesie
Набей
мне
татуировку
"Амнезия"
Weil
ich
dich
vergessen
muss,
wann
ist
damit
endlich
Schluss?
Потому
что
я
должна
тебя
забыть,
когда
же
этому
наконец
придет
конец?
Und
dieses
Scheißgefühl
И
это
дерьмовое
чувство
Mhm,
so
bittersweet
wie
die
Nadel
auf
Vinyl
Ммм,
такое
bittersweet,
как
игла
на
виниле
Ich
will
Amnesie
Я
хочу
амнезию
Weil
ich
dich
sonst
vermissen
werde,
bin
ich
nicht
in
deiner
Nähe
Потому
что
иначе
я
буду
скучать
по
тебе,
когда
тебя
нет
рядом
Dieses
Scheißgefühl
Это
дерьмовое
чувство
Mhm,
so
bittersweet
wie
die
Nadel
auf
Vinyl
Ммм,
такое
bittersweet,
как
игла
на
виниле
Tättowier
mir
Amnesie
Набей
мне
татуировку
"Амнезия"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Linne, Paula Luisa Douglas, Sophie Sebald
Attention! Feel free to leave feedback.