Paula Douglas - Polaroid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paula Douglas - Polaroid




Polaroid
Полароид
Baby, wenn du keine Zeit hast, schieb ich Krisen allein Zuhaus (allein)
Детка, если у тебя нет времени, я сама разберусь с проблемами дома (одна)
Tausend Bilder im Kopf, ich fühl mich seit paar Tagen so wie im Rausch
Тысяча образов в голове, я как будто в бреду последние несколько дней
Und wir bleiben heute Nacht nicht allein, nein, nein, wir sind zu zweit (für immer)
И мы не останемся одни этой ночью, нет, нет, мы будем вдвоем (навсегда)
Und egal, was auch passiert, ich bleib mit dir, Babe, du weißt
И что бы ни случилось, я останусь с тобой, малыш, ты же знаешь
Baby, lass uns weg von hier
Малыш, давай уйдем отсюда
Bin hypnotisiert, deine Blicke, sie machen mich schwach
Я загипнотизирована, твои взгляды, они делают меня слабой
Baby, lass uns weg von hier
Малыш, давай уйдем отсюда
Ich bin hypnotisiert, deine Blicke, sie machen mich schwach
Я загипнотизирована, твои взгляды, они делают меня слабой
Tausend Pics von dir in mei'm Kopf
Тысяча твоих фото в моей голове
Und jedes davon ist schön wie ein Polaroid
И каждое из них прекрасно, как полароид
Wenn du willst, mal ich dir die Welt in tausenden Farben
Если хочешь, я раскрашу твой мир тысячами красок
Schön wie ein Polaroid
Прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
Tausend Bilder in mei'm Kopf wie ein Polaroid
Тысяча образов в моей голове, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
Tausend Bilder in mei'm Kopf wie ein Polaroid
Тысяча образов в моей голове, как полароид
Immer wenn ich unsre Zeit vermiss
Всегда, когда я скучаю по нашему времени
Flüchte ich zu dir in dein'n Traum (in dein'n Traum)
Я сбегаю к тебе в твои сны твои сны)
Und du gibst mei'm Leben einen Sinn
И ты наполняешь мою жизнь смыслом
Kommst mit mir und wir bleiben auf (die ganze Nacht)
Идешь со мной, и мы не спим (всю ночь)
Schon traurig, wie die Zeit verfliegt
Грустно, как быстро летит время
Doch hab die schönen Bilder längst gespeichert
Но я уже сохранила прекрасные моменты
Wir beide haben tausend Momente
У нас с тобой тысячи воспоминаний
Keine Aussicht aufs Ende
Которым не видно конца
Baby, lass uns weg von hier
Малыш, давай уйдем отсюда
Ich bin hypnotisiert, deine Blicke, sie machen mich schwach
Я загипнотизирована, твои взгляды, они делают меня слабой
Baby, lass uns weg von hier
Малыш, давай уйдем отсюда
Ich bin hypnotisiert, deine Blicke, sie machen mich schwach
Я загипнотизирована, твои взгляды, они делают меня слабой
Tausend Pics von dir in mei'm Kopf
Тысяча твоих фото в моей голове
Und jedes davon ist schön wie ein Polaroid
И каждое из них прекрасно, как полароид
Wenn du willst, mal ich dir die Welt in tausenden Farben
Если хочешь, я раскрашу твой мир тысячами красок
Schön wie ein Polaroid
Прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
Tausend Bilder in mei'm Kopf wie ein Polaroid
Тысяча образов в моей голове, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
Tausend Bilder in mei'm Kopf wie ein Polaroid
Тысяча образов в моей голове, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
So schön wie ein Polaroid
Так же прекрасно, как полароид
Tausend Bilder in mei'm Kopf wie ein Polaroid
Тысяча образов в моей голове, как полароид





Writer(s): Payman Habibzei, Rene Rackwitz, Alican Yilmaz


Attention! Feel free to leave feedback.