Paula Fernandes feat. César Menotti & Fabiano - Sem Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paula Fernandes feat. César Menotti & Fabiano - Sem Você




Menu
Меню
Eu Sem Você
Я Без Тебя
Paula Fernandes
Paula Fernandes
Eu carente desse teu abraço
Я мне не хватает этого твои объятия
Desse teu amor que me deixa leve
От этого твоя любовь, которая делает меня немножко
Eu carente desses olhos negros
Я мне не хватает этих глаз черные
Desse teu sorriso branco feito neve
Этого твоего улыбка сделано белого снега
Eu carente desse olhar que mata
Я мне не хватает этого взгляда, который убивает
Dessa boca quente revirando tudo
Такой теплый рот, выпучив все
com saudade dessa cara linda
Я с тоски такой парень красивый
Me pedindo "fica mais um segundo"
Прося меня "становится только больше второй"
feito mato, desejando a chuva
Я сделал кустах, желая дождь
Madrugada fria, esperando o Sol
На рассвете холодной водой, ожидая Солнца
tão carente feito um prisioneiro
Мне так не хватает сделано заключенного
Vivo um pesadelo, beijo sem paixão
Живой кошмар, поцелуй без страсти
com vontade de enfrentar o mundo
Да и желание смотреть на мир
Ser pra sempre o guia do seu coração
Быть вечно, руководство вашего сердца
Sou a metade de um amor que vibra
Я половину любви, которая вибрирует
Numa poesia em forma de canção
На стихи в форме песни
Sem você, sou caçador sem caça
Без тебя, я без охоты охотник
Sem você, a solidão me abraça
Без тебя, одиночество меня обнимает
Sem você, sou menos que a metade
Без вас, я менее половины
Sou incapacidade de viver por mim
Я неспособности жить для меня
Sem você, eu sem você
Без тебя, я без тебя
Eu carente desse teu abraço
Я мне не хватает этого твои объятия
Desse teu amor que me deixa leve
От этого твоя любовь, которая делает меня немножко
Eu carente desses olhos negros
Я мне не хватает этих глаз черные
Desse teu sorriso branco feito neve
Этого твоего улыбка сделано белого снега
Eu carente desse olhar que mata
Я мне не хватает этого взгляда, который убивает
Dessa boca quente revirando tudo
Такой теплый рот, выпучив все
com saudade dessa cara linda
Я с тоски такой парень красивый
Me pedindo "fica mais um segundo"
Прося меня "становится только больше второй"
feito mato desejando a chuva
Я сделал кусты, желая дождь
Madrugada fria esperando o Sol
На рассвете холодной водой, ожидая Солнца
tão carente feito um prisioneiro
Мне так не хватает сделано заключенного
Vivo um pesadelo, beijo sem paixão
Живой кошмар, поцелуй без страсти
com vontade de enfrentar o mundo
Да и желание смотреть на мир
Ser pra sempre o guia do seu coração
Быть вечно, руководство вашего сердца
Sou a metade de um amor que vibra
Я половину любви, которая вибрирует
Numa poesia em forma de canção
На стихи в форме песни
Sem você, sou caçador sem caça
Без тебя, я без охоты охотник
Sem você, a solidão me abraça
Без тебя, одиночество меня обнимает
Sem você, sou menos que a metade
Без вас, я менее половины
Sou incapacidade de viver por mim
Я неспособности жить для меня
Sem você, sou caçador sem caça
Без тебя, я без охоты охотник
Sem você, a solidão me abraça
Без тебя, одиночество меня обнимает
Sem você, sou menos que a metade
Без вас, я менее половины
Sou incapacidade de viver por mim
Я неспособности жить для меня
Sem você, sem você, oh
Без тебя, без тебя, ох
Sem você, eu sem você, sem você
Без тебя, я без тебя, без тебя





Writer(s): Victor Chaves Zapala Pimental, Paula Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.