Paula Fernandes feat. Victor & Leo - Depois - translation of the lyrics into German

Depois - Paula Fernandes , Victor & Leo translation in German




Depois
Danach
Depois de tudo que viu
Nach allem, was du schon gesehen hast
Das coisas que experimentou
Von den Dingen, die du erlebt hast
Depois de tudo que sentiu
Nach allem, was du gefühlt hast
E das pessoas que amou
Und den Menschen, die du geliebt hast
Depois de tantas vezes ver
Nachdem du so oft gesehen hast
O sol nascer e anoitecer
Die Sonne auf- und untergehen
De ter achado o que queria
Nachdem du gefunden hattest, was du wolltest
E ver que se enganaria
Und sahst, dass du dich nur getäuscht hattest
Depois de tantos anos poucos
Nach so wenigen langen Jahren
Depois de poucas muitas madrugadas
Nach wenigen, doch vielen frühen Morgenstunden
Depois de andar o mundo todo
Nachdem du die ganze Welt durchwandert hast
E se perder na própria estrada
Und dich auf deinem eigenen Weg verloren hast
Depois de tantas vezes ver
Nachdem du so oft gesehen hast
O sol nascer e anoitecer
Die Sonne auf- und untergehen
De ter achado o que queria
Nachdem du gefunden hattest, was du wolltest
E ver que se enganaria
Und sahst, dass du dich nur getäuscht hattest
Depois de tantos anos poucos
Nach so wenigen langen Jahren
Depois de poucas muitas madrugadas
Nach wenigen, doch vielen frühen Morgenstunden
Depois de andar o mundo todo
Nachdem du die ganze Welt durchwandert hast
E se perder na própria estrada
Und dich auf deinem eigenen Weg verloren hast
O que mais deseja viver
Was wünschst du dir noch zu erleben
O que sentir antes do fim
Was zu fühlen vor dem Ende
Pra que seus olhos possam ver
Damit deine Augen sehen können
Seu amor em mim
Deine Liebe in mir
Depois de tantos anos poucos
Nach so wenigen langen Jahren
Depois de poucas muitas madrugadas
Nach wenigen, doch vielen frühen Morgenstunden
Depois de andar o mundo todo
Nachdem du die ganze Welt durchwandert hast
E se perder na própria estrada
Und dich auf deinem eigenen Weg verloren hast
Depois de tantos anos poucos
Nach so wenigen langen Jahren
Depois de poucas muitas madrugadas
Nach wenigen, doch vielen frühen Morgenstunden
Depois de andar o mundo todo
Nachdem du die ganze Welt durchwandert hast
E se perder na própria estrada
Und dich auf deinem eigenen Weg verloren hast
O que mais deseja viver
Was wünschst du dir noch zu erleben
O que sentir antes do fim
Was zu fühlen vor dem Ende
Pra que seus olhos possam ver
Damit deine Augen sehen können
Seu amor em mim
Deine Liebe in mir
Seu amor em mim
Deine Liebe in mir





Writer(s): Paula Fernandes, Vitor Chaves Zapala Pimentel


Attention! Feel free to leave feedback.