Paula Fernandes - Isso É Amar Você - Live - translation of the lyrics into Russian

Isso É Amar Você - Live - Paula Fernandestranslation in Russian




Isso É Amar Você - Live
Это любить тебя - Live
E quem irá dizer
И кто скажет,
Que isso não se chama amor?
Что это не называется любовью?
E vai me convencer
И кто убедит меня,
Que o meu coração se enganou?
Что мое сердце ошиблось?
Se a cada passo que eu ando
Если с каждым шагом, который я делаю,
Eu penso em você
Я думаю только о тебе,
No teu olhar lindo me filmando
Твой прекрасный взгляд снимает меня,
Um sorriso bobo por me ver
Глупая улыбка от того, что видит меня.
E fico imaginando (fico imaginando)
И я представляю (представляю),
O que será de mim
Что будет со мной,
Não pode ser engano (não pode ser engano)
Это не может быть ошибкой (не может быть ошибкой),
Alguém amar assim, ai de mim
Так любить кого-то, горе мне.
Vou te encontrar, inventar um jeito
Я найду тебя, придумаю способ,
Um caminho pra te merecer
Путь, чтобы заслужить тебя.
Isso é amar você
Это любить тебя.
Quem irá dizer
Кто скажет,
Que isso não se chama amor?
Что это не называется любовью?
E vai me convencer
И кто убедит меня,
Que o meu coração se enganou?
Что мое сердце ошиблось?
Se a cada passo que eu ando
Если с каждым шагом, который я делаю,
Eu penso em você
Я думаю только о тебе,
No teu olhar lindo me filmando
Твой прекрасный взгляд снимает меня,
Um sorriso bobo por me ver
Глупая улыбка от того, что видит меня.
E fico imaginando (fico imaginando)
И я представляю (представляю),
O que será de mim
Что будет со мной,
Não pode ser engano (não pode ser engano)
Это не может быть ошибкой (не может быть ошибкой),
Alguém amar assim, ai de mim
Так любить кого-то, горе мне.
Vou te encontrar, inventar um jeito
Я найду тебя, придумаю способ,
Um caminho pra te merecer
Путь, чтобы заслужить тебя.
Fico imaginando
Я представляю,
O que será de mim
Что будет со мной,
Não pode ser engano
Это не может быть ошибкой,
Alguém amar assim, ai de mim
Так любить кого-то, горе мне.
E fico imaginando (fico imaginando)
И я представляю (представляю),
O que será de mim
Что будет со мной,
Não pode ser engano (não pode ser engano)
Это не может быть ошибкой (не может быть ошибкой),
Alguém amar assim, ai de mim
Так любить кого-то, горе мне.
Não vou ficar longe dos teus beijos
Я не буду далеко от твоих поцелуев,
Juntinha que eu quero viver
Рядом с тобой я хочу жить.
Vou te encontrar, inventar um jeito
Я найду тебя, придумаю способ,
Um caminho pra te merecer
Путь, чтобы заслужить тебя.
Isso é amar você
Это любить тебя.
Isso é amar você
Это любить тебя.





Writer(s): Paula Fernandes De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.