Paula Fernandes - Luz, Paixão, Rodeio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paula Fernandes - Luz, Paixão, Rodeio




Luz, Paixão, Rodeio
Свет, страсть, родео
Luz, paixão, rodeio
Свет, страсть, родео
Sempre alguém me amando
Кто-то всегда любит меня
Beija a minha boca
Целует мои губы
E diz que não estou sonhando
И говорит, что я не сплю
Diga se as estrelas nascem aqui no chão
Скажи, разве звёзды рождаются здесь, на земле?
Oh, não
О, нет
(Refrão)
(Припев)
Luz, paixão, rodeio
Свет, страсть, родео
na estrada,
Ноги в дороге,
Céu azul, azul é rodeio
Небо голубое, голубое, как родео
Esporas que não ferem
Шпоры, что не ранят
Não rodam nessa história de amor
Не вращаются в этой истории любви
Solte os seus cavalos lobos
Отпусти своих лошадей-волков
E não se prenda
И не держись
Se cair de um touro bravo
Если упадешь с дикого быка
Não se arrependa
Не жалей
Diga se quem vence entende a lei do chão
Скажи, разве тот, кто побеждает, понимает закон земли?
Oh, não
О, нет
(Refrão)
(Припев)





Writer(s): Paula Fernandes De Souza, Victor Chaves


Attention! Feel free to leave feedback.