Paula Fernandes - Meu Eu Em Você - Versão Acústica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paula Fernandes - Meu Eu Em Você - Versão Acústica




Meu Eu Em Você - Versão Acústica
Мое Я в Тебе - Акустическая версия
Eu sou o brilho dos teus olhos ao me olhar
Я - блеск твоих глаз, когда ты смотришь на меня,
Sou o teu sorriso ao ganhar um beijo meu
Я - твоя улыбка, когда получаешь мой поцелуй,
Eu sou teu corpo inteiro a se arrepiar
Я - дрожь, пробегающая по всему твоему телу,
Quando em meus braços você se acolheu
Когда ты укрываешься в моих объятиях.
Eu sou o teu segredo mais oculto
Я - твой самый сокровенный секрет,
Teu desejo mais profundo, teu querer
Твое самое глубокое желание, твое хотение,
Tua fome de prazer, sem disfarçar
Твой голод по наслаждению, без притворства,
Sou a fonte de alegria, sou o teu sonhar
Я - источник радости, я - твои мечты.
Eu sou a tua sombra, eu sou teu guia
Я - твоя тень, я - твой проводник,
Sou o teu luar em plena luz do dia
Я - твой лунный свет среди бела дня,
Sou tua pele, proteção, sou teu calor
Я - твоя кожа, защита, твое тепло,
Eu sou teu cheiro a perfumar o nosso amor
Я - твой аромат, наполняющий нашу любовь.
Eu sou tua saudade reprimida
Я - твоя сдерживаемая тоска,
Sou teu sangrar ao ver minha partida
Я - твоя кровоточащая рана, когда я ухожу,
Sou teu peito a apelar gritar de dor
Я - твоя грудь, кричащая от боли,
Ao se ver ainda mais distante do meu amor
Когда ты оказываешься еще дальше от моей любви.
Sou teu ego, tua alma
Я - твое эго, твоя душа,
Sou teu céu, o teu inferno, a tua calma
Я - твое небо, твой ад, твое спокойствие,
Eu sou teu tudo sou teu nada
Я - твое все, я - твое ничто,
Sou apenas tua amada...
Я - просто твоя любимая...
Eu sou o teu mundo, sou teu poder
Я - твой мир, я - твоя сила,
Sou tua vida, sou meu eu em você
Я - твоя жизнь, я - мое я в тебе.
Eu sou a tua sombra, eu sou teu guia
Я - твоя тень, я - твой проводник,
Sou o teu luar em plena luz do dia
Я - твой лунный свет среди бела дня,
Sou tua pele, proteção, sou teu calor
Я - твоя кожа, защита, твое тепло,
Eu sou teu cheiro a perfumar o nosso amor
Я - твой аромат, наполняющий нашу любовь.
Eu sou tua saudade reprimida
Я - твоя сдерживаемая тоска,
Sou teu sangrar ao ver minha partida
Я - твоя кровоточащая рана, когда я ухожу,
Sou teu peito a apelar gritar de dor
Я - твоя грудь, кричащая от боли,
Ao se ver ainda mais distante do meu amor
Когда ты оказываешься еще дальше от моей любви.
Sou teu ego, tua alma
Я - твое эго, твоя душа,
Sou teu céu, o teu inferno, a tua calma
Я - твое небо, твой ад, твое спокойствие,
Eu sou teu tudo sou teu nada
Я - твое все, я - твое ничто,
Sou apenas tua amada...
Я - просто твоя любимая...
Eu sou o teu mundo, sou teu poder
Я - твой мир, я - твоя сила,
Sou tua vida, sou meu eu em você
Я - твоя жизнь, я - мое я в тебе.





Writer(s): Mirosmar Jose De Camargo, Paula Fernandes De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.