Lyrics and translation Paula Fernandes - Meus Encantos
Quando
você
acordar
Когда
ты
проснешься
Não
mais
serei
manhã
Меня
больше
не
будет
утром
Nunca
mais
serei
o
sol
Я
больше
не
буду
солнцем
Nunca
mais
Больше
никогда
Então,
se
você
chorar
Тогда,
если
ты
заплачешь
Não
mais
serei
teu
colo
Я
больше
не
буду
твоим
утешением
Nunca
mais,
serei
o
chão
Больше
никогда
не
буду
землей
Pra
você
pisar
По
которой
ты
ходишь
E
se
um
dia
você
quiser
И
если
однажды
ты
захочешь
E
o
seu
coração
vir
me
buscar
И
твое
сердце
придет
искать
меня
Você
vai
perceber
Ты
поймешь
Já
não
faz
sentido,
não
sei
mais
te
amar
В
этом
больше
нет
смысла,
я
больше
не
люблю
тебя
Nunca
mais
Больше
никогда
Tudo
aquilo
que
eu
quis
Все,
чего
я
хотела
Todo
amor
que
eu
te
dei
Вся
любовь,
которую
я
тебе
дала
Nunca
mais
Больше
никогда
Serei
engano
Не
буду
заблуждением
Não
vou
mais
insistir
Я
больше
не
буду
настаивать
Se
não
sabe
o
que
eu
sei
Если
ты
не
знаешь
того,
что
знаю
я
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Então,
se
você
chorar
Тогда,
если
ты
заплачешь
Não
mais
serei
teu
colo
Я
больше
не
буду
твоим
утешением
Nunca
mais
serei
o
chão
Больше
никогда
не
буду
землей
Pra
você
pisar
По
которой
ты
ходишь
E
se
um
dia
você
quiser
И
если
однажды
ты
захочешь
E
o
seu
coração
vir
me
buscar
И
твое
сердце
придет
искать
меня
Você
vai
perceber
Ты
поймешь
Já
não
faz
sentido,
não
sei
mais
te
amar
В
этом
больше
нет
смысла,
я
больше
не
люблю
тебя
Nunca
mais
Больше
никогда
Tudo
aquilo
que
eu
quis
Все,
чего
я
хотела
Todo
amor
que
eu
te
dei
Вся
любовь,
которую
я
тебе
дала
Nunca
mais
Больше
никогда
Serei
engano
Не
буду
заблуждением
Não
vou
mais
insistir
Я
больше
не
буду
настаивать
Se
não
sabe
o
que
eu
sei
Если
ты
не
знаешь
того,
что
знаю
я
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Tudo
aquilo
que
eu
quis
Все,
чего
я
хотела
Todo
amor
que
eu
te
dei
Вся
любовь,
которую
я
тебе
дала
Nunca
mais
Больше
никогда
Serei
engano
Не
буду
заблуждением
Não
vou
mais
insistir
Я
больше
не
буду
настаивать
Se
não
sabe
o
que
eu
sei
Если
ты
не
знаешь
того,
что
знаю
я
Nunca
mais
Больше
никогда
Tudo
aquilo
que
eu
quis
Все,
чего
я
хотела
Todo
amor
que
eu
te
dei
Вся
любовь,
которую
я
тебе
дала
Nunca
mais
Больше
никогда
Serei
engano
Не
буду
заблуждением
Não
vou
mais
insistir
Я
больше
не
буду
настаивать
Se
não
sabe
o
que
eu
sei
Если
ты
не
знаешь
того,
что
знаю
я
Nunca
mais
Больше
никогда
Nunca
mais
Больше
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paula Fernandes De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.