Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Você - Live From São Paulo / 2010
Für Dich - Live Aus São Paulo / 2010
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
alegria
de
uma
chegada
Die
Freude
einer
Ankunft
Clarão
trazendo
o
dia
Ein
heller
Schein,
der
den
Tag
bringt
Iluminando
a
sacada
Der
den
Balkon
erleuchtet
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
confiança,
o
que
te
faz
Das
Vertrauen,
das,
was
dich
Te
faz
sonhar
todo
dia
Dich
jeden
Tag
träumen
lässt
Sabendo
que
pode
mais
Wissend,
dass
du
mehr
kannst
Eu
quero
ser
ao
teu
lado
Ich
will
an
deiner
Seite
sein
Encontro
inesperado
Eine
unerwartete
Begegnung
O
arrepio
de
um
beijo
bom
Das
Prickeln
eines
guten
Kusses
Eu
quero
ser
tua
paz,
a
melodia
capaz
Ich
will
dein
Frieden
sein,
die
Melodie,
die
fähig
ist
De
fazer
você
dançar
Dich
tanzen
zu
lassen
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
lua
iluminando
o
sol
Der
Mond,
der
die
Sonne
erleuchtet
Quero
acordar
todo
dia
Ich
will
jeden
Tag
aufwachen
Pra
te
fazer
todo
o
meu
amor
Um
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
Braços
abertos
a
te
envolver
Offene
Arme,
die
dich
umfangen
E
a
cada
novo
sorriso
teu
Und
bei
jedem
neuen
Lächeln
von
dir
Serei
feliz
por
amar
você
Werde
ich
glücklich
sein,
dich
zu
lieben
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
alegria
de
uma
chegada
Die
Freude
einer
Ankunft
Clarão
trazendo
o
dia
Ein
heller
Schein,
der
den
Tag
bringt
Iluminando
a
sacada
Der
den
Balkon
erleuchtet
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
confiança,
o
que
te
faz
Das
Vertrauen,
das,
was
dich
Te
faz
sonhar
todo
dia
Dich
jeden
Tag
träumen
lässt
Sabendo
que
pode
mais
e
mais
e
mais
Wissend,
dass
du
mehr
und
mehr
und
mehr
kannst
Eu
quero
ser
ao
teu
lado
Ich
will
an
deiner
Seite
sein
Encontro
inesperado
Eine
unerwartete
Begegnung
O
arrepio
de
um
beijo
bom
Das
Prickeln
eines
guten
Kusses
Eu
quero
ser
tua
paz,
a
melodia
capaz
Ich
will
dein
Frieden
sein,
die
Melodie,
die
fähig
ist
De
fazer
você
dançar
Dich
tanzen
zu
lassen
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
lua
iluminando
o
sol
Der
Mond,
der
die
Sonne
erleuchtet
Quero
acordar
todo
dia
Ich
will
jeden
Tag
aufwachen
Pra
te
fazer
todo
o
meu
amor
Um
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
Braços
abertos
a
te
envolver
Offene
Arme,
die
dich
umfangen
E
a
cada
novo
sorriso
teu
Und
bei
jedem
neuen
Lächeln
von
dir
Serei
feliz
por
amar
você
Werde
ich
glücklich
sein,
dich
zu
lieben
Se
eu
vivo
pra
você
Wenn
ich
für
dich
lebe
Se
eu
canto
pra
você
Wenn
ich
für
dich
singe
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
A
lua
iluminando
o
sol
Der
Mond,
der
die
Sonne
erleuchtet
Quero
acordar
todo
dia
Ich
will
jeden
Tag
aufwachen
Pra
te
fazer
todo
o
meu
amor
Um
dir
all
meine
Liebe
zu
geben
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
Braços
abertos
a
te
envolver
Offene
Arme,
die
dich
umfangen
E
a
cada
novo
sorriso
teu
Und
bei
jedem
neuen
Lächeln
von
dir
Serei
feliz
por
amar
você
Werde
ich
glücklich
sein,
dich
zu
lieben
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
Eu
quero
ser
pra
você
Ich
will
für
dich
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paula Fernandes De Souza, Zeze Di Camargo
Attention! Feel free to leave feedback.