Lyrics and translation Paula Fernandes - Quero Sim - Live From São Paulo / 2010
Às
vezes,
sou
fada
Иногда,
я
фея
Às
vezes,
faísca
Иногда
искра
Tô
ligada
na
tomada
Я
подключен
в
розетку
Numa
noite
mal
dormida
В
ночь
плохо
спал
Eu
tô
com
saudades
Я
я
скучаю
по
тебе
Da
nossa
amizade
Нашей
дружбы
Do
tempo
em
que
a
gente
Времени,
в
котором
люди
Amava
se
ver
Он
любил
видеть
Eu
não
sou
palavra
Я
не
слова
Eu
não
sou
poema
Я
не
стихотворение
Sou
humana
pequena
Я-человека
небольшой
Às
vezes,
sou
dia
Иногда,
я
день
Às
vezes,
sou
nada
Иногда,
я
ничего
не
Hoje,
lágrima
caída
Сегодня,
слезы
падшей
Choro
pela
madrugada
Плач
от
рассвета
Às
vezes,
sou
fada
Иногда,
я
фея
Às
vezes,
faísca
Иногда
искра
Tô
ligada
na
tomada
Я
подключен
в
розетку
Numa
noite
mal
dormida
В
ночь
плохо
спал
Se
o
teu
amor
for
frágil
e
não
resistir
Если
твоя
любовь
будет
хрупкой
и
не
сопротивляться
E
essa
mágoa
então
ficar
eternamente
aqui
И
это
больно
так
стоять
здесь
вечно
Tô
de
volta
a
imensidão
de
um
mar
Я
обратно
в
необъятное
море
Que
é
feito
de
silêncio
Что
сделано
молчания
Se
os
teus
olhos
não
refletem
mais
o
nosso
amor
Если
твои
глаза
не
отражают
больше
наша
любовь
E
a
saudade
me
seguir
pra
sempre
aonde
eu
for
И
ты-со
мной
ты
всегда,
куда
я
иду
Fica
claro
que
tentei
lutar
por
esse
sentimento
Становится
ясно,
что
пытался
бороться
с
этим
чувством
Diga
"sim",
ouça
o
som
Скажите
"да",
слышит
звук
Prove
o
sabor
que
tem
o
meu
amor
Вкус
вкусом,
что
у
вас
есть
моя
любовь
Cola
em
mim
a
tua
cor
Клей
в
меня
твоя
цвет
Eu
te
quero
sim,
sem
dor
Я
тебя
хочу,
да,
без
боли
Diga
"sim",
ouça
o
som
Скажите
"да",
слышит
звук
Prove
o
sabor
que
tem
o
meu
amor
Вкус
вкусом,
что
у
вас
есть
моя
любовь
Cola
em
mim
a
tua
cor
Клей
в
меня
твоя
цвет
Eu
te
quero
sim,
sem
dor
Я
тебя
хочу,
да,
без
боли
Às
vezes,
sou
dia
Иногда,
я
день
Às
vezes,
sou
nada
Иногда,
я
ничего
не
Hoje,
lágrima
caída
Сегодня,
слезы
падшей
Choro
pela
madrugada
Плач
от
рассвета
Às
vezes,
sou
fada
Иногда,
я
фея
Às
vezes,
faísca
Иногда
искра
Tô
ligada
na
tomada
Я
подключен
в
розетку
Numa
noite
mal
dormida
В
ночь
плохо
спал
Se
o
teu
amor
for
frágil
e
não
resistir
Если
твоя
любовь
будет
хрупкой
и
не
сопротивляться
E
essa
mágoa
então
ficar
eternamente
aqui
И
это
больно
так
стоять
здесь
вечно
Tô
de
volta
a
imensidão
de
um
mar
Я
обратно
в
необъятное
море
Que
é
feito
de
silêncio
Что
сделано
молчания
Se
os
teus
olhos
não
refletem
mais
o
nosso
amor
Если
твои
глаза
не
отражают
больше
наша
любовь
E
a
saudade
me
seguir
pra
sempre
aonde
eu
for
И
ты-со
мной
ты
всегда,
куда
я
иду
Fica
claro
que
tentei
lutar
por
esse
sentimento
Становится
ясно,
что
пытался
бороться
с
этим
чувством
Diga
"sim",
ouça
o
som
Скажите
"да",
слышит
звук
Prove
o
sabor
que
tem
o
meu
amor
Вкус
вкусом,
что
у
вас
есть
моя
любовь
Cola
em
mim
a
tua
cor
Клей
в
меня
твоя
цвет
Eu
te
quero
sim,
sem
dor
Я
тебя
хочу,
да,
без
боли
Diga
"sim",
ouça
o
som
Скажите
"да",
слышит
звук
Prove
o
sabor
que
tem
o
meu
amor
Вкус
вкусом,
что
у
вас
есть
моя
любовь
Cola
em
mim
a
tua
cor
Клей
в
меня
твоя
цвет
Eu
te
quero
sim,
sem
dor
Я
тебя
хочу,
да,
без
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Souza Paula Fernandes, Paula Fernandes
Attention! Feel free to leave feedback.