Paula Fernandes - Sensações - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Paula Fernandes - Sensações




Eu me perdi, perdi você
Я заблудился, я потерял вы
Perdi a voz, o seu querer
Потерял голос, желая
Agora sou somente um
Теперь я только
Longe de nós um ser comum
Далеко от нас, чтобы быть общего
Agora sou um vento só. a escuridão.
Теперь я-только ветер. темнота.
Eu virei pó, fotografia,
Я повернулся порошок, фотография,
Sou lembrança do passado
Я-память о прошлом
Agora sou a prova viva
Теперь я живое доказательство того,
De que nada nessa vida
Что ничего в этой жизни
É pra sempre até que prove o contrário
Это вечно, пока не доказано иное
Estar assim, sentir assim
Уголок так, чувствовать так же,
Turbilhão de sensações dentro de mim
Вихрь ощущений внутри меня
Eu amanheço, eu estremeço, eu enlouqueço
Я amanheço, я estremeço, я enlouqueço
Eu te cavalgo embaixo do cair
Я тебя cavalgo под hang
Da chuva eu reconheço
От дождя я признаю,
Estar assim, sentir assim
Уголок так, чувствовать так же,
Turbilhão de sensações dentro de mim
Вихрь ощущений внутри меня
Eu me aqueço, eu endureço
Я aqueço, я endureço
Eu me derreto, eu evaporo
Я таю, я evaporo
Eu caio em forma de chuva eu reconheço
Я падаю в виде дождя я признаю,
Eu me transformo
Я стал
Agora sou um vento só, a escuridão.
Теперь я-только ветер, мрак.
Eu virei pó, fotografia,
Я повернулся порошок, фотография,
Sou lembrança do passado
Я-память о прошлом
Agora sou a prova viva
Теперь я живое доказательство того,
De que nada nessa vida
Что ничего в этой жизни
É pra sempre até que prove o contrário
Это вечно, пока не доказано иное
Estar assim, sentir assim
Уголок так, чувствовать так же,
Turbilhão de sensações dentro de mim
Вихрь ощущений внутри меня
Eu amanheço, eu estremeço, eu enlouqueço
Я amanheço, я estremeço, я enlouqueço
Eu te cavalgo embaixo do cair
Я тебя cavalgo под hang
Da chuva eu reconheço
От дождя я признаю,
Estar assim, sentir assim
Уголок так, чувствовать так же,
Turbilhão de sensações dentro de mim
Вихрь ощущений внутри меня
Eu me aqueço, eu endureço
Я aqueço, я endureço
Eu me derreto, eu evaporo
Я таю, я evaporo
Eu caio em forma de chuva
Я падаю в виде дождя
Agora sou um vento só, a escuridão
Теперь я-только ветер, мрак,
Eu virei pó, fotografia,
Я повернулся порошок, фотография,
Sou lembrança do passado...
Я-память о прошлом...





Writer(s): De Souza Paula Fernandes, Paula Fernandes


Attention! Feel free to leave feedback.