Paula Fernandes - Voa - Live - translation of the lyrics into Russian

Voa - Live - Paula Fernandestranslation in Russian




Voa - Live
Взлетай - Live
Um, dois três, quatro
Раз, два, три, четыре
Para ra
Пара-ра-ра
Se pensando em voar
Если думаешь взлететь
Na direção de me amar e o que
В направлении моей любви, и что
(Voa, voa)
(Взлетай, взлетай)
Não tenha medo de dizer que quer
Не бойся сказать, что хочешь
Vamos fazer o que você quiser
Сделаем то, что ты захочешь
(Voa, voa) bonito
(Взлетай, взлетай) красиво
Serei eu que em um dia então
Именно я однажды
Vou te fazer delirar de paixão
Заставлю тебя бредить от страсти
Nesse prazer somos eu e você
В этом наслаждении будем я и ты
Vamos, voa, voa
Давай, взлетай, взлетай
Um colorido pintado do céu
Разноцветный, раскрашенный небом
Num vôo livre entre nuvens de mel
В свободном полете среди медовых облаков
No paraíso eu e você
В раю только я и ты
Vamos voa, voa bonito
Давай, взлетай, взлетай красиво
Se pensando em voar (voar)
Если думаешь взлететь (взлететь)
Na direção de me amar
В направлении моей любви
Voa, voa
Взлетай, взлетай
Não tenha medo de dizer que quer (que quer)
Не бойся сказать, что хочешь (что хочешь)
Vamos fazer o que você quiser
Сделаем то, что ты захочешь
Voa, voa
Взлетай, взлетай
E serei eu que em um dia então
И буду я, кто однажды
Vou te fazer delirar de paixão
Заставлю тебя бредить от страсти
Nesse prazer somos eu e você
В этом наслаждении будем я и ты
Vamos, voa, voa
Давай, взлетай, взлетай
Num colorido pintado de céu
В разноцветном, раскрашенном небе
Num vôo livre entre nuvens de mel
В свободном полете среди медовых облаков
No paraíso eu e você
В раю только я и ты
Vamos voa, voa
Давай, взлетай, взлетай
Mais adiante vai sentir o quanto se apaixonou
Чуть позже ты почувствуешь, как сильно влюбился
Voa comigo vem seremos dois pombinhos de amor
Лети со мной, давай, будем двумя влюбленными голубками
Uoo oh oh ou
У-у-у о-о-о о-у
Se pensando em voar (voar)
Если думаешь взлететь (взлететь)
Na direção de me amar
В направлении моей любви
Voa, voa
Взлетай, взлетай
Não tenha medo de dizer que quer (que quer)
Не бойся сказать, что хочешь (что хочешь)
Vamos fazer o que você quiser
Сделаем то, что ты захочешь
Voa, voa
Взлетай, взлетай
E serei eu que em um dia então
И буду я, кто однажды
Vou te fazer delirar de paixão
Заставлю тебя бредить от страсти
Nesse prazer somos eu e você
В этом наслаждении будем я и ты
Vamos, voa, voa
Давай, взлетай, взлетай
Num colorido pintado de céu
В разноцветном, раскрашенном небе
Num vôo livre entre nuvens de mel
В свободном полете среди медовых облаков
No paraíso eu e você
В раю только я и ты
Vamos voa, voa
Давай, взлетай, взлетай
Mais adiante vai sentir o quanto se apaixonou
Чуть позже ты почувствуешь, как сильно влюбился
Voa comigo vem seremos dois pombinhos de amor
Лети со мной, давай, будем двумя влюбленными голубками
Mais adiante vai sentir o quanto se apaixonou
Чуть позже ты почувствуешь, как сильно влюбился
Voa comigo vem seremos dois pombinhos de amor
Лети со мной, давай, будем двумя влюбленными голубками
Uoo oh oh ou
У-у-у о-о-о о-у
Oh oh ou
О-о-о о-у
Oh oh ou...
О-о-о о-у...





Writer(s): De Souza Paula Fernandes, Paula Fernandes


Attention! Feel free to leave feedback.