Lyrics and translation Paula Hartmann - Fahr uns nach Hause P2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fahr uns nach Hause P2
Отвези нас домой Ч2
(Du
bist
betrunkener
als
ich,
ich
schließ'
die
Augen)
(Ты
пьянее,
чем
я,
я
закрываю
глаза)
(Du
bist
betrunkener
als
ich,
ich
schließ'
die
Augen)
(Ты
пьянее,
чем
я,
я
закрываю
глаза)
Du
bist
betrunkener,
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее,
пьянее,
чем
я
Raum
verraucht,
wissen
nicht
mehr,
wo
wir
sind
Комната
задымлена,
не
помним,
где
мы
Augen
grau,
hol
Gin,
Schmerz,
kann
nicht
schwimm'n
Глаза
серые,
неси
джин,
боль,
не
могу
плыть
Wir
sind
jung,
was
soll
uns
schon
passier'n?
Мы
молоды,
что
с
нами
может
случиться?
Vertrau
dir,
himmelblaue
Flecken
als
Souvenir
Доверяю
тебе,
синие
синяки
как
сувенир
Beifahrersitz,
schwarzes
Velours
Пассажирское
сиденье,
черный
вельвет
Zeit
läuft
rückwärts
auf
der
Casio-Uhr
Время
идет
назад
на
часах
Casio
Wer
hebt
das
Kind
auf?
Wache
morgen
blind
auf
Кто
поднимет
ребенка?
Проснусь
завтра
слепой
2007-Britney
schlafwandelt
nur
2007-Бритни
просто
гуляет
во
сне
Nachgeschmack
Nagellack,
ich
bin
auf
Drift
Привкус
лака
для
ногтей,
я
в
дрифте
Typ
an
der
Bar,
mein
Anästhesist
Парень
у
барной
стойки,
мой
анестезиолог
Geh
einfach
raus
und
geht
jemand
für
mich
mit?
Просто
выйди,
кто-нибудь
пойдет
со
мной?
Geht
jemand
für
mich
mit?
Кто-нибудь
пойдет
со
мной?
Fahr
uns
nach
Hause
Отвези
нас
домой
Du
bist
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее
меня
Ich
schließ'
die
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
du
fährst
hundert
ohne
Licht
А
ты
несешься
сто
без
света
фар
Die
Blitzer
sollen
Fotos
machen
Пусть
камеры
делают
снимки
Falls
es
uns
erwischt
Если
мы
разобьемся
Fahr
uns
nach
Hause
Отвези
нас
домой
Du
bist
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее
меня
Fahr
uns
nach
Hause
Отвези
нас
домой
Du
bist
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее
меня
Ich
schließ
die
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
du
fährst
hundert
ohne
Licht
А
ты
несешься
сто
без
света
фар
Die
Blitzer
sollen
Fotos
machen
Пусть
камеры
делают
снимки
Falls
es
uns
erwischt
Если
мы
разобьемся
Fahr
uns
nach
Hause
Отвези
нас
домой
Du
bist
betrunkener,
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее,
пьянее,
чем
я
Du
bist
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее
меня
Ich
schließ
die
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
du
fährst
hundert
ohne
Licht
А
ты
несешься
сто
без
света
фар
Die
Blitzer
sollen
Fotos
machen
Пусть
камеры
делают
снимки
Falls
es
uns
erwischt
Если
мы
разобьемся
Fahr
uns
nach
Hause
Отвези
нас
домой
Du
bist
betrunkener,
betrunkener
als
ich
Ты
пьянее,
пьянее,
чем
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Bistram, Paula Hartmann, Wieland Stahnecker, David Bonk
Attention! Feel free to leave feedback.