Lyrics and translation Paula Lima feat. Chocolate - Flor de Maracujá - Chocolate Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor de Maracujá - Chocolate Remix
Passion Flower - Chocolate Remix
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
no
avarandado,
na
luz
do
meio
dia
There
on
the
veranda,
in
the
light
of
midday
O
segredo
dos
teus
olhos
tanta
coisa
me
dizia
The
secret
in
your
eyes
told
me
so
much
O
cabelo
solto
ao
vento,
o
teu
jeito
de
olhar
Your
hair
flowing
in
the
wind,
the
way
you
looked
E
no
seu
corpo
moreno,
a
flor
de
maracujá
And
on
your
dark
skin,
the
passion
flower
Dia
de
sol,
cheiro
de
flor
Sunny
day,
smell
of
flowers
Gosto
de
mar,
amor
Taste
of
the
sea,
my
love
A
tua
cor,
luz
do
luar
Your
color,
light
of
the
moon
Vento
que
vem
do
mar
Wind
that
comes
from
the
sea
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Roda,
gira
vira
o
vento,
meu
amor
vai
te
largar
The
wind
spins
and
turns,
my
love
will
leave
you
Bem
pra
lá
do
fim
do
mundo,
onde
eu
vou
te
chamar
Far
beyond
the
end
of
the
world,
where
I
will
call
you
Dia
de
sol,
cheiro
de
flor
Sunny
day,
smell
of
flowers
Gosto
de
mar,
amor
Taste
of
the
sea,
my
love
A
tua
cor,
luz
do
luar
Your
color,
light
of
the
moon
Vento
que
vem
do
mar
Wind
that
comes
from
the
sea
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
no
avarandado,
na
luz
do
meio
dia
There
on
the
veranda,
in
the
light
of
midday
O
segredo
dos
teus
olhos
tanta
coisa
me
dizia
The
secret
in
your
eyes
told
me
so
much
O
cabelo
solto
ao
vento,
o
teu
jeito
de
olhar
Your
hair
flowing
in
the
wind,
the
way
you
looked
E
no
seu
corpo
moreno,
a
flor
de
maracujá
And
on
your
dark
skin,
the
passion
flower
Dia
de
sol,
cheiro
de
flor
Sunny
day,
smell
of
flowers
Gosto
de
mar,
amor
Taste
of
the
sea,
my
love
A
tua
cor,
luz
do
luar
Your
color,
light
of
the
moon
Vento
que
vem
do
mar
Wind
that
comes
from
the
sea
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
la
lara
lá
La
la
lara
la
Dhurum
dhum
dhum
Dhurum
dhum
dhum
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Lá
lara
lara
lá
La
lara
lara
la
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinho Jose Ferreira, Joao Donato De Oliveira Neto
Attention! Feel free to leave feedback.