Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negras perucas
Schwarze Perücken
Deixa
esse
cabelo
solto
Lass
dieses
Haar
locker
fallen
Que
eu
faço
questão
de
olhar
Ich
möchte
es
unbedingt
betrachten
Deixa
essa
alma
acesa
Lass
diese
Seele
entfacht
Não
deixe
jamais
se
apagar
Lass
sie
niemals
erlöschen
Mantenha
os
olhos
abertos
Halte
die
Augen
offen
É
por
eles
que
eu
quero
entrar
no
seu
corpo
Durch
sie
will
ich
in
deinen
Körper
eintreten
E
esse
desejo
por
perto
Und
diese
Begierde
nah
Faremos
dele
o
nosso
porto
seguro
Machen
wir
sie
zu
unserem
sicheren
Hafen
Quem
sabe
num
casamento
futuro
Vielleicht
in
einer
zukünftigen
Hochzeit
Quem
sabe
esse
amor
seja
puro
Vielleicht
ist
diese
Liebe
dann
rein
É
essa
nossa
umidade
que
salvará
Es
ist
unsere
Feuchtigkeit,
die
retten
wird
Nossos
corpos
do
envelhecimento
Unsere
Körper
vor
dem
Altern
Mesmo
com
o
avanço
da
idade
Selbst
mit
dem
Fortschreiten
der
Jahre
E
a
brutalidade
do
tempo
Und
der
Brutalität
der
Zeit
Seremos
jovens
por
dentro
Wir
werden
jung
im
Inneren
bleiben
Mesmo
com
nossas
pelancas
e
rugas
Selbst
mit
unseren
Schlaffheiten
und
Falten
Seremos
jovens
por
dentro
Wir
werden
jung
im
Inneren
bleiben
Com
brancos
véus,
negras
perucas
Mit
weißen
Schleiern,
schwarzen
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus
Weiße
Schleier
Deixe
esse
cabelo
solto
Lass
dieses
Haar
locker
fallen
Que
eu
faço
questão
de
olhar
Ich
möchte
es
unbedingt
betrachten
Deixa
essa
alma
acesa
Lass
diese
Seele
entfacht
Não
deixe
jamais
se
apagar
Lass
sie
niemals
erlöschen
Mantenha
os
olhos
abertos
Halte
die
Augen
offen
É
por
eles
que
eu
quero
entrar
no
seu
corpo
Durch
sie
will
ich
in
deinen
Körper
eintreten
E
esse
desejo
por
perto
Und
diese
Begierde
nah
Faremos
dele
o
nosso
porto
seguro
Machen
wir
sie
zu
unserem
sicheren
Hafen
Quem
sabe
num
casamento
futuro
Vielleicht
in
einer
zukünftigen
Hochzeit
Quem
sabe
esse
amor
seja
puro
Vielleicht
ist
diese
Liebe
dann
rein
É
essa
nossa
umidade
que
salvará
Es
ist
unsere
Feuchtigkeit,
die
retten
wird
Nossos
corpos
do
envelhecimento
Unsere
Körper
vor
dem
Altern
Mesmo
com
o
avanço
da
idade
Selbst
mit
dem
Fortschreiten
der
Jahre
E
a
brutalidade
do
tempo
Und
der
Brutalität
der
Zeit
Seremos
jovens
por
dentro
Wir
werden
jung
im
Inneren
bleiben
Mesmo
com
nossas
pelancas
e
rugas
Selbst
mit
unseren
Schlaffheiten
und
Falten
Seremos
jovens
por
dentro
Wir
werden
jung
im
Inneren
bleiben
Com
brancos
véus,
negras
perucas
Mit
weißen
Schleiern,
schwarzen
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Brancos
véus,
negras
perucas
Weiße
Schleier,
schwarze
Perücken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Vinicius Barbosa, Nilo Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.