Lyrics and translation Paula Mattos - Copo e alma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falo
que
já
te
esqueci
I
say
I've
forgotten
you
Mas
se
lembrar
eu
choro
But
if
I
remember,
I
cry
Se
me
ligar
eu
volto
If
you
call
me,
I'll
come
back
Só
mente
que
me
ama
que
eu
paro
na
sua
cama
Just
lie
that
you
love
me
and
I'll
stop
at
your
bed
Outra
vez
eu
caí,
tô
aqui,
bebendo
do
seu
beijo
Once
again
I've
fallen,
I'm
here,
drinking
from
your
kiss
Recaí
olha
aí,
me
embriaguei
de
novo
I've
relapsed,
look
here,
I've
gotten
drunk
again
Você
é
gasolina
e
eu
não
nego
fogo
You
are
gasoline
and
I
don't
deny
fire
Mas
o
problema
é
que
eu
te
amo
de
copo
e
alma
But
the
problem
is
that
I
love
you
with
both
my
drink
and
my
soul
Ressaca
de
amor
não
mata
não
A
love
hangover
doesn't
kill
Se
matasse
já
tinha
dado
um
troço
nesse
coração
If
it
did,
I
would
have
already
had
a
heart
attack
O
problema
é
que
eu
te
amo
de
copo
e
alma
The
problem
is
that
I
love
you
with
both
my
drink
and
my
soul
Ressaca
de
amor
não
mata
não
A
love
hangover
doesn't
kill
Se
matasse
já
tinha
dado
um
troço
nesse
coração...
If
it
did,
I
would
have
already
had
a
heart
attack...
Outra
vez
eu
caí,
tô
aqui,
bebendo
do
seu
beijo
Once
again
I've
fallen,
I'm
here,
drinking
from
your
kiss
Recaí
olha
aí,
me
embriaguei
de
novo
I've
relapsed,
look
here,
I've
gotten
drunk
again
Você
é
gasolina
e
eu
não
nego
fogo
You
are
gasoline
and
I
don't
deny
fire
Mas
o
problema
é
que
eu
te
amo
de
copo
e
alma
But
the
problem
is
that
I
love
you
with
both
my
drink
and
my
soul
Ressaca
de
amor
não
mata
não
A
love
hangover
doesn't
kill
Se
matasse
já
tinha
dado
um
troço
nesse
coração
If
it
did,
I
would
have
already
had
a
heart
attack
O
problema
é
que
eu
te
amo
de
copo
e
alma
The
problem
is
that
I
love
you
with
both
my
drink
and
my
soul
Ressaca
de
amor
não
mata
não
A
love
hangover
doesn't
kill
Se
matasse
já
tinha
dado
um
troço
nesse
coração
If
it
did,
I
would
have
already
had
a
heart
attack
Mas
o
problema
é
que
eu
te
amo
de
copo
e
alma
But
the
problem
is
that
I
love
you
with
both
my
drink
and
my
soul
Ressaca
de
amor
não
mata
não
A
love
hangover
doesn't
kill
Se
matasse
já
tinha
dado
um
troço
nesse
coração
If
it
did,
I
would
have
already
had
a
heart
attack
Falo
que
já
te
esqueci
I
say
I've
forgotten
you
Mas
se
lembrar
eu
choro
But
if
I
remember,
I
cry
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paula Mattos, Ruan Soares, Wynnie Santos Nogueira
Attention! Feel free to leave feedback.